Lyrics and translation Johnny Thunders - Let Go (Live)
Hey
I'll
move
out
of
the
way
for
you
Эй
я
уйду
с
дороги
ради
тебя
Hey
I'll
move
out
of
the
way
for
her
too
Эй
я
тоже
уйду
с
дороги
ради
нее
I
never
thought
we'd
end
up
here
in
seperate
cages.
Я
никогда
не
думал,
что
мы
закончим
здесь,
в
отдельных
клетках.
It
doesn't
go
like
this
Так
не
пойдет.
You
left
out
some
pages
Ты
пропустил
несколько
страниц.
Hey
when
was
the
last
time
you
laughed
Эй
когда
ты
в
последний
раз
смеялся
And
did
you
mean
it
when
you
did?
И
ты
имел
это
в
виду?
I'm
just
wonderin'
Мне
просто
интересно.
The
sound
in
your
voice
its
abounding
Звук
в
твоем
голосе
его
изобилует
Its
astounding
how
you
live
so
close
to
your
cure
Поразительно,
как
ты
живешь
так
близко
к
своему
исцелению.
I
never
know
what
to
do
with
my
love
Я
никогда
не
знаю,
что
делать
со
своей
любовью.
I
never
know
what
to
do
with
my
hands
Я
никогда
не
знаю,
что
делать
со
своими
руками.
So
I
put
them
behind
my
back
Поэтому
я
спрятал
их
за
спину.
I
put
them
behind
my
back
Я
спрятал
их
за
спину.
Behind
my
back
За
моей
спиной.
Hey
don't
you
know
what
I
need
when
I
say
Эй
разве
ты
не
знаешь
что
мне
нужно
когда
я
говорю
Hey
see
it
in
my
face,
I'm
breaking
Эй,
посмотри
на
мое
лицо,
я
ломаюсь.
I've
waited
for
so
long
Я
ждал
так
долго.
Just
to
know
Просто
чтобы
знать
That
you'd
wrap
yourself
around
me
if
you
couldn't
let
go
Что
ты
обхватишь
меня,
если
не
сможешь
отпустить.
I
never
know
what
to
do
with
my
love
Я
никогда
не
знаю,
что
делать
со
своей
любовью.
I
never
know
what
to
do
with
my
hands
Я
никогда
не
знаю,
что
делать
со
своими
руками.
So
I
put
them
behind
my
back
(put
them
behind
my
back)
Поэтому
я
положил
их
себе
за
спину
(положил
их
себе
за
спину).
I
put
them
behind
my
back
(behind
my
back)
Я
положил
их
себе
за
спину
(за
спину).
Behind
my
back
(put
them
behind
my
back)
За
моей
спиной
(положи
их
мне
за
спину)
Can
I
move
out
of
the
way
tomorrow?
Можно
мне
завтра
съехать
с
дороги?
Can
I
move
into
the
way
tonight?
Могу
ли
я
двинуться
в
путь
Сегодня
вечером?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Thunders, Jerry Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.