Johnny Tillotson - Always - translation of the lyrics into German

Always - Johnny Tillotsontranslation in German




Always
Immer
{This intro is not used in the Ella version; it's included here for completeness}
{Dieses Intro wird in der Ella-Version nicht verwendet; es ist hier zur Vollständigkeit enthalten}
Intro:
Intro:
Everything went wrong,
Alles ging schief,
And the whole day long
Und den ganzen Tag lang
I'd feel so blue.
fühlte ich mich so niedergeschlagen.
For the longest while
Die längste Zeit
I'd forget to smile,
vergaß ich zu lächeln,
Then I met you.
Dann traf ich dich.
Now that my blue days have passed,
Jetzt, da meine trüben Tage vorbei sind,
Now that I've found you at last -
Jetzt, da ich dich endlich gefunden habe -
{End intro}
{Ende Intro}
I'll be loving you Always
Ich werde dich lieben, Immer
With a love that's true Always.
Mit einer Liebe, die wahr ist, Immer.
When the things you've planned
Wenn die Dinge, die du geplant hast
Need a helping hand,
eine helfende Hand brauchen,
I will understand Always.
werde ich es verstehen, Immer.
Always.
Immer.
Days may not be fair Always,
Die Tage mögen nicht immer schön sein, Immer,
That's when I'll be there Always.
Dann werde ich da sein, Immer.
Not for just an hour,
Nicht nur für eine Stunde,
Not for just a day,
Nicht nur für einen Tag,
Not for just a year,
Nicht nur für ein Jahr,
But Always.
Sondern Immer.
I'll be loving you, oh Always
Ich werde dich lieben, oh Immer
With a love that's true Always.
Mit einer Liebe, die wahr ist, Immer.
When the things you've planned
Wenn die Dinge, die du geplant hast
Need a helping hand,
eine helfende Hand brauchen,
I will understand Always.
werde ich es verstehen, Immer.
Always.
Immer.
Days may not be fair Always,
Die Tage mögen nicht immer schön sein, Immer,
That's when I'll be there Always.
Dann werde ich da sein, Immer.
Not for just an hour,
Nicht nur für eine Stunde,
Not for just a day,
Nicht nur für einen Tag,
Not for just a year,
Nicht nur für ein Jahr,
But Always.
Sondern Immer.
Not for just an hour,
Nicht nur für eine Stunde,
Not for just a day,
Nicht nur für einen Tag,
Not for just a year,
Nicht nur für ein Jahr,
But Always.
Sondern Immer.





Writer(s): Irving Berlin


Attention! Feel free to leave feedback.