Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another You
Eine Andere wie Du
(I
know
there'll
never
ever
be
another
you)
(Ich
weiß,
es
wird
niemals,
niemals
eine
Andere
wie
dich
geben)
Just
when
I
thought
that
you
were
mine
alone
Gerade
als
ich
dachte,
du
wärst
ganz
mein,
You
told
me
there
was
someone
new
Sagtest
du
mir,
es
gäbe
jemand
Neues.
Oh
it's
so
hard
to
think
of
finding
someone
else
Oh,
es
ist
so
schwer,
daran
zu
denken,
jemand
anderen
zu
finden,
I
know
there'll
never
ever
be
another
you
Ich
weiß,
es
wird
niemals,
niemals
eine
Andere
wie
dich
geben.
I
can't
forget
the
moments
that
we
shared
Ich
kann
die
Momente
nicht
vergessen,
die
wir
teilten,
And
all
the
happiness
we
knew
Und
all
das
Glück,
das
wir
kannten.
And
as
I
sit
alone
with
these
memories
Und
während
ich
allein
mit
diesen
Erinnerungen
sitze,
I
know
there'll
never
ever
be
another
you
Ich
weiß,
es
wird
niemals,
niemals
eine
Andere
wie
dich
geben.
I
know
there'll
never
ever
be
lips
as
sweet
as
yours
Ich
weiß,
es
wird
niemals,
niemals
Lippen
so
süß
wie
deine
geben,
No
there'll
never
ever
be
another
you
Nein,
es
wird
niemals,
niemals
eine
Andere
wie
dich
geben.
I
know
it's
hopeless
to
go
on
this
way
Ich
weiß,
es
ist
hoffnungslos,
so
weiterzumachen,
But
what
is
there
for
me
to
do
Aber
was
soll
ich
denn
tun?
I've
lost
the
only
girl
that
I
have
ever
loved
Ich
habe
das
einzige
Mädchen
verloren,
das
ich
je
geliebt
habe,
I
know
there'll
never
ever
be
another
never
ever
be
another
Ich
weiß,
es
wird
niemals
eine
Andere,
niemals
eine
Andere
geben,
Never
ever
be
another
you
Niemals,
niemals
eine
Andere
wie
dich
geben.
(Never
ever
be
another)
never
ever
be
another
you
(Niemals
eine
Andere)
niemals,
niemals
eine
Andere
wie
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Tillotson, Lucille Tillotson
Attention! Feel free to leave feedback.