Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
wore
blue
velvet
bluer
than
velvet
was
the
night
Sie
trug
blauen
Samt,
blauer
als
Samt
war
die
Nacht
Softer
than
satin
was
the
light
from
the
stars
Weicher
als
Satin
war
das
Licht
der
Sterne
She
wore
blue
velvet
bluer
than
velvet
were
her
eyes
Sie
trug
blauen
Samt,
blauer
als
Samt
waren
ihre
Augen
Warmer
than
May
her
tender
sighs
love
was
ours
Wärmer
als
der
Mai
ihre
zarten
Seufzer;
die
Liebe
war
unser
Ours
the
love
I
held
tightly
feelings
the
rapture
grow
Unser
war
die
Liebe,
die
ich
fest
hielt,
spürte,
wie
die
Verzückung
wuchs
Like
a
flame
burning
brightly
but
when
she
left
gone
was
the
glow
Wie
eine
hell
brennende
Flamme,
doch
als
sie
ging,
erlosch
der
Glanz
Of
blue
velvet
but
in
my
heart
there'll
always
be
Von
blauem
Samt,
doch
in
meinem
Herzen
wird
immer
sein
Precious
and
warm
a
memory
through
the
years
Kostbar
und
warm
eine
Erinnerung
durch
die
Jahre
And
I
still
can
see
Blue
Velvet
through
my
tears
Und
ich
kann
immer
noch
blauen
Samt
durch
meine
Tränen
sehen
She
wore
blue
velvet
but
in
my
heart
there'll
always
be
Sie
trug
blauen
Samt,
doch
in
meinem
Herzen
wird
immer
sein
Precious
and
warm
a
memory
through
the
years
Kostbar
und
warm
eine
Erinnerung
durch
die
Jahre
And
I
still
can
see
blue
velvet
through
my
tears
Und
ich
kann
immer
noch
blauen
Samt
durch
meine
Tränen
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernie Wayne, Lee Morris
Attention! Feel free to leave feedback.