Johnny Tillotson - Cold, Cold Heart - translation of the lyrics into German

Cold, Cold Heart - Johnny Tillotsontranslation in German




Cold, Cold Heart
Kaltes, Kaltes Herz
I tried so hard my dear to show that you're my every dream
Ich hab's so sehr versucht, meine Liebste, dir zu zeigen, dass du mein ein und alles bist
Yet you're afraid each thing I do is just some evil scheme
Doch du fürchtest dich, dass alles, was ich tue, nur irgendein böser Plan ist
A mem'ry from your lonesome past keeps us so far apart
Eine Erinnerung aus deiner einsamen Vergangenheit hält uns so weit auseinander
Why can't I free your debtful mind and melt your cold cold heart
Warum kann ich deinen zweifelnden Geist nicht befreien und dein kaltes, kaltes Herz schmelzen
Another love before my time made your heart sad and blue
Eine andere Liebe vor meiner Zeit machte dein Herz traurig und schwermütig
And so my heart is paying now for things I didn't do
Und so zahlt mein Herz jetzt für Dinge, die ich nicht getan habe
In anger unkind words are said that make the teardrops start
Im Zorn werden unfreundliche Worte gesagt, die die Tränen fließen lassen
Why can't I free your debtful mind and melt your cold cold heart
Warum kann ich deinen zweifelnden Geist nicht befreien und dein kaltes, kaltes Herz schmelzen
You'll never know how much it hurts to see you sit and cry
Du wirst nie wissen, wie sehr es schmerzt, dich sitzen und weinen zu sehen
You know you need and want my love yet you're afraid to try
Du weißt, du brauchst und willst meine Liebe, doch du fürchtest dich, es zu versuchen
Why do you run and hide from life to try it just ain't smart
Warum rennst du und versteckst dich vor dem Leben? Es zu versuchen, hältst du wohl für unklug.
Why can't I free your debtful mind and melt your cold cold heart
Warum kann ich deinen zweifelnden Geist nicht befreien und dein kaltes, kaltes Herz schmelzen
There was a time when I believed that you belonged to me
Es gab eine Zeit, da glaubte ich, dass du zu mir gehörtest
But now I know your heart is shackled to a memory
Aber jetzt weiß ich, dein Herz ist an eine Erinnerung gekettet
The more I learn to care for you the more we drift apart
Je mehr ich lerne, dich zu lieben, desto mehr treiben wir auseinander
Why can't I free your debtful mind and melt your cold cold heart
Warum kann ich deinen zweifelnden Geist nicht befreien und dein kaltes, kaltes Herz schmelzen





Writer(s): Hank Williams Sr.


Attention! Feel free to leave feedback.