Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got You Under My Skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I've
got
you
under
my
skin
I've
got
you
deep
in
the
heart
of
me
Ich
hab'
dich
unter
meiner
Haut,
ich
hab'
dich
tief
in
meinem
Herzen
drin
So
deep
in
my
heart
you're
really
a
part
of
me
So
tief
in
meinem
Herzen,
du
bist
wirklich
ein
Teil
von
mir
Oh
I've
got
you
under
my
skin
Oh,
ich
hab'
dich
unter
meiner
Haut
I
tried
so
not
to
give
in
I
said
to
myself
this
affair
Ich
versuchte
so
sehr,
nicht
nachzugeben,
ich
sagte
mir,
diese
Affäre
Never
could
go
so
well
Könnte
niemals
gut
gehen
But
why
should
I
try
to
resist
when
darling
I
know
so
well
Aber
warum
sollte
ich
widerstehen,
wenn,
Liebling,
ich
so
gut
weiß
That
I've
got
you
under
my
skin
Dass
ich
dich
unter
meiner
Haut
hab'
I'd
sacrifice
anything
come
what
might
for
the
sake
of
having
you
near
Ich
würde
alles
opfern,
komme
was
wolle,
nur
um
dich
nah
bei
mir
zu
haben
In
spite
of
the
warning
voice
that
comes
in
the
night
and
repeats
in
my
ear
Trotz
der
warnenden
Stimme,
die
in
der
Nacht
kommt
und
in
meinem
Ohr
wiederholt
Hey
don't
you
know
little
fool
you
never
can
win
He,
weißt
du
nicht,
kleiner
Narr,
du
kannst
niemals
gewinnen
Use
your
mentality
wake
up
to
reality
Benutz
deinen
Verstand,
wach
auf
zur
Realität
But
each
time
I
do
the
thought
of
you
makes
me
stop
before
I
begin
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
das
tue,
lässt
der
Gedanke
an
dich
mich
innehalten,
bevor
ich
beginne
Cause
I've
got
you
under
my
skin
Denn
ich
hab'
dich
unter
meiner
Haut
Hey
don't
you
know
little
fool
you
never
never
gonna
win
He,
weißt
du
nicht,
kleiner
Narr,
du
wirst
niemals,
niemals
gewinnen
Use
your
mentality
and
wake
up
to
reality
Benutz
deinen
Verstand
und
wach
auf
zur
Realität
But
each
time
that
I
do
the
thought
of
you
makes
me
stop
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
das
tue,
lässt
der
Gedanke
an
dich
mich
innehalten
I've
got
you
and
I
need
you
oh
I've
got
you
baby
under
my
skin
Ich
hab'
dich
und
ich
brauch'
dich,
oh,
ich
hab'
dich,
Baby,
unter
meiner
Haut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.