Johnny Tillotson - The Race Is On - translation of the lyrics into Russian

The Race Is On - Johnny Tillotsontranslation in Russian




The Race Is On
Гонка началась
Well I feel tears wellin' up cold and deep inside like my heart's sprung a big break
Что ж, я чувствую, как слезы закипают холодом глубоко внутри, словно в моем сердце зияет огромная трещина.
And a stab of loneliness sharp and painful that I may never shake
И острая, болезненная тоска одиночества, которую я, возможно, никогда не стряхну.
Now you might say that I was taking it hard oh she wrote me off with a call
Теперь ты можешь сказать, что я тяжело это переживаю, ведь она бросила меня одним звонком.
But don't you wager that I'll hide the sorrow when I may break right down and bawl
Но не сомневайся, я не буду скрывать свою печаль, когда могу просто разрыдаться.
Now the race is on and here comes pride up the backstretch heartaches
Теперь гонка началась, и вот гордость выходит на финишную прямую, душевная боль
Are going to the inside my tears are holding back they're tryin' not to fall
захватывает лидерство, мои слезы сдерживаются, пытаясь не пролиться.
My heart's out of the running true love scratched for another's sake
Мое сердце выбыло из гонки, истинная любовь снята с дистанции ради другой.
The race is on and it looks like heartaches and the winner loses all
Гонка началась, и похоже, что душевная боль побеждает, а победитель теряет все.
One day I ventured in love never once suspectin' what the final result would be
Однажды я рискнул влюбиться, ни разу не подозревая, каким будет окончательный результат.
How I lived in fear of waking up each morning and findin' that you're gone from me
Как я жил в страхе проснуться однажды утром и обнаружить, что ты ушла от меня.
There's ache and pain in my heart for today was the one that I hated to face
В моем сердце боль и тоска, ведь сегодняшний день тот, с которым я так не хотел сталкиваться.
Somebody new came up to win him and I came out in second place
Кто-то новый пришел, чтобы завоевать тебя, а я пришел вторым.
Now the race is on and here comes...
Теперь гонка началась, и вот...





Writer(s): Donald Edmond Rollins


Attention! Feel free to leave feedback.