Lyrics and translation Johnny Tillotson - Tragedy
Wind
and
storm
(ooh-ooh)
Ветер
и
буря
(у-у-у)
Gone's
the
sun
(the
sun,
ooh)
Солнце
ушло
(солнце,
у-у)
From
the
stars
my
dark
has
come
Из
звёзд
пришла
моя
тьма
You've
gone
from
me,
Ты
ушла
от
меня,
oh,
oh,
tragedy
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
ох,
ох,
трагедия
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
Oh,
come
back
Have
me
here
О,
вернись,
будь
со
мной
Hold
me,
love
Be
sincere
Обними
меня,
любимая,
будь
искренней
You've
gone
from
me,
Ты
ушла
от
меня,
oh,
oh,
tragedy
(ee-ee,
ee-ee,
ee-ee,
ee-ee)
ох,
ох,
трагедия
(и-и-и,
и-и-и,
и-и-и,
и-и-и)
Like
smoke
from
a
fire
Of
love
oh,
oh,
oh,
ooh
Как
дым
от
огня
любви,
о,
о,
о,
у-у
Our
dreams
have
all
gone
Все
наши
мечты
ушли
Above
oh,
oh,
oh,
ooh
Blown
by
wind
Ввысь,
о,
о,
о,
у-у,
унесённые
ветром
Kissed
by
snow
Поцелованные
снегом
All
that's
left
is
the
dark
below
Всё,
что
осталось,
это
мрак
внизу
You've
gone
from
me,
oh,
oh,
Ты
ушла
от
меня,
о,
о,
tragedy
(Oh,
oh,
oh)
Tragedy
(BUNG!
трагедия
(О,
о,
о)
Трагедия
(БУМ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Nelson, Fred Burch
Attention! Feel free to leave feedback.