Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worried Guy
Besorgter Kerl
When
my
friends
say
that
you're
a
run-around
Wenn
meine
Freunde
sagen,
dass
du
untreu
bist
I
laugh
at
all
and
I
tell
them
lache
ich
nur
und
sage
ihnen,
That's
why
they
lie
but
I'm
a
worried
guy
dass
sie
lügen,
aber
ich
bin
ein
besorgter
Kerl.
You
said
last
night
you
had
to
stay
at
home
Du
sagtest
letzte
Nacht,
du
müsstest
zu
Hause
bleiben,
Then
how
come
you
didn't
answer
the
phone
wieso
dann
gingst
du
nicht
ans
Telefon?
That
boy
don't
cry
but
I'm
a
worried
guy
Der
Junge
weint
nicht,
aber
ich
bin
ein
besorgter
Kerl.
I
never
been
unfaithful
to
you
Ich
war
dir
nie
untreu,
So
if
you
got
a
cheatin'
heart
you'll
break
my
heart
in
two
also
wenn
du
ein
untreues
Herz
hast,
wirst
du
mein
Herz
in
zwei
Teile
brechen.
Won't
you
tell
me
the
stories
that
I
hear
Sag
mir
doch,
dass
die
Geschichten,
die
ich
höre,
Are
nothing
but
the
silly
rumors
nichts
als
dumme
Gerüchte
sind.
Tell
then
oh
my
I'm
just
a
worried
guy
Sag
es
mir
dann,
oh
mein,
ich
bin
nur
ein
besorgter
Kerl.
That
boy
don't
cry
but
I'm
a
worried
guy
Der
Junge
weint
nicht,
aber
ich
bin
ein
besorgter
Kerl.
I
never
been
unfaithful
to
you...
Ich
war
dir
nie
untreu...
I'm
just
a
worried
guy
I'm
just
a
worried
guy
Ich
bin
nur
ein
besorgter
Kerl,
ich
bin
nur
ein
besorgter
Kerl.
I'm
just
a
worried
guy
I'm
just
a
worried
guy
Ich
bin
nur
ein
besorgter
Kerl,
ich
bin
nur
ein
besorgter
Kerl.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Evans, Jack Reardon
Attention! Feel free to leave feedback.