Johnny Ventura - ¿Pitaste? - translation of the lyrics into German

¿Pitaste? - Johnny Venturatranslation in German




¿Pitaste?
Hast du gepfiffen?
¿Pitaste? fiu, fiu
Hast du gepfiffen? Fiu, fiu
¿Pero pitaste? fiu, fiu
Aber hast du gepfiffen? Fiu, fiu
¿Que si pitaste? fiu, fiu
Ob du gepfiffen hast? Fiu, fiu
¿Y pitaste? fiu, fiu ¡hey!
Und du, hast du gepfiffen? Fiu, fiu Hey!
Se casó una parejita
Ein Pärchen hat geheiratet
Ambos muy ricos de cuna
Beide sehr reich von Geburt an
Y vivian muy felices
Und sie lebten sehr glücklich
Con lujo, pompa y alcurnia
Mit Luxus, Prunk und Stand
Un día el padre de la jóven
Eines Tages der Vater der jungen Frau
Quiso visitar su hija
Wollte seine Tochter besuchen
Sólo quería comprobar
Er wollte nur überprüfen
Como vivía su niña
Wie sein kleines Mädchen lebte
La muchahcha muy contenta
Das Mädchen, sehr erfreut,
Le mostró al padre su casa
Zeigte dem Vater ihr Haus
El comedor, la pisina
Das Esszimmer, den Pool
El jardín y la terraza
Den Garten und die Terrasse
Papi este es el cuarto mío
Papi, das ist mein Zimmer
Mira que lindo y que fresco
Schau, wie schön und wie frisch es ist
Al lado el de mi marido
Daneben das meines Mannes
La tercera pa'tus nietos
Das dritte für deine Enkel
¡El padre se sorprendió!
Der Vater war überrascht!
Y le preguntó extrañado
Und fragte sie verwundert
¿Como van a tener hijos?
Wie werdet ihr Kinder haben?
Si duermen tan separados
Wenn ihr so getrennt schlaft?
Ella dijo no hay problema
Sie sagte, es gibt kein Problem
Por lo que me preguntaste
Wegen dem, was du mich gefragt hast
Cuando él desea me pita
Wenn er es wünscht, pfeift er mir
O yo pregunto, ¿pitaste?
Oder ich frage: Hast du gepfiffen?
Nestor mi amigo cubano
Nestor, mein kubanischer Freund,
Siempre toma chocolate
Trinkt immer Schokolade
Por si acaso le preguntan:
Falls man ihn fragt:
"Oye mi chico, ¿pitaste?"
"Hör mal, mein Junge, hast du gepfiffen?"
Gilbertico siempre cena
Gilbertico isst immer zu Abend
Ensalada de tomate
Tomatensalat
Por si su mujer pregunta:
Falls seine Frau fragt:
"Bendito nene, ¿pitaste?"
"Mein lieber Junge, hast du gepfiffen?"
Y como dice mi compadre Teo: "se es mi'jo"
Und wie mein Kumpel Teo sagt: "So ist das halt!"
Jairo el colombiano cena
Jairo, der Kolumbianer, isst zu Abend
Patacon con agüacate
Patacón mit Avocado
Por si su mujer le dice:
Falls seine Frau ihm sagt:
"Oye pela'o, ¿pitaste?"
"Hey Kerl, hast du gepfiffen?"
Oiga, ¿y usted por casualidad, silva?
Hören Sie mal, und Sie, pfeifen Sie zufällig?
Emeterio en Yucatán
Emeterio in Yucatán
Le dijo a Pedro su cuate
Sagte zu Pedro, seinem Kumpel ('cuate')
Ella le grita de noche:
Sie schreit ihm nachts zu:
"¡Andele mano!, ¿pitaste?"
"Los Mann ('mano')!, hast du gepfiffen?"
Y oye, te pito mami
Und hör mal, ich pfeife dir, Süße ('mami')
Un día sonó la bocina
Eines Tages ertönte die Hupe
De una huahua de un atraco
Eines Busses ('guagua') während eines Überfalls
La vieja dijo asombrada:
Die alte Frau sagte erstaunt:
"¿Como viejo? ¿tu pitaste? ¡si!"
"Was, Alter? Hast *du* gepfiffen? Ja!"
Y si hay vez les silvan a ellos
Und selbst wenn andere ihr mal pfeifen sollten
No importa que ella me mate
Ist es egal, ob sie mich umbringt
Lo importante es que me diga:
Das Wichtige ist, dass sie mir sagt:
"¡Ay Betico! ¿tu pitaste?"
"Ay Betico! Hast *du* gepfiffen?"
La Karla la sobrina de Nico
Karla, Nicos Nichte
Se casó allá en Tennessi
Hat dort in Tennessee geheiratet
Y siempre le dice al gringo
Und sagt immer zum Gringo
Body darling my you, fiu
Body darling my you, fiu
¿Y pitaste? fiu, fiu
Und hast du gepfiffen? fiu, fiu
¿Pero pitaste? fiu, fiu
Aber hast du gepfiffen? fiu, fiu
¿Y tu pitaste? fiu, fiu
Und du hast gepfiffen? fiu, fiu
¿Digo usted pitó? fiu, fiu
Ich meine, haben Sie gepfiffen? fiu, fiu
¿Digame ha pitado? fiu, fiu
Sagen Sie mir, haben Sie gepfiffen? fiu, fiu
¿Pero pitaste? fiu, fiu
Aber hast du gepfiffen? fiu, fiu
¿Que si pitaste? fiu, fiu
Ob du gepfiffen hast? fiu, fiu
Fiufi fiufiu
Fiufi fiufiu





Writer(s): Rene Solis, Huchi Lora, Johnny Ventura


Attention! Feel free to leave feedback.