Johnny Ventura - ¿Pitaste? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Ventura - ¿Pitaste?




¿Pitaste?
Ты свистел?
¿Pitaste? fiu, fiu
Ты свистел? фиу, фиу
¿Pero pitaste? fiu, fiu
Но ты свистел? фиу, фиу
¿Que si pitaste? fiu, fiu
Точно свистел? фиу, фиу
¿Y pitaste? fiu, fiu ¡hey!
А ты свистела? фиу, фиу, эй!
Se casó una parejita
Поженилась парочка,
Ambos muy ricos de cuna
Оба богатые с рождения,
Y vivian muy felices
И жили они очень счастливо
Con lujo, pompa y alcurnia
В роскоши, пышности и знатности.
Un día el padre de la jóven
Однажды отец девушки
Quiso visitar su hija
Решил навестить свою дочь.
Sólo quería comprobar
Он просто хотел проверить,
Como vivía su niña
Как живет его девочка.
La muchahcha muy contenta
Девушка, очень довольная,
Le mostró al padre su casa
Показала отцу свой дом:
El comedor, la pisina
Столовую, бассейн,
El jardín y la terraza
Сад и террасу.
Papi este es el cuarto mío
Папа, это моя комната,
Mira que lindo y que fresco
Смотри, какая красивая и прохладная.
Al lado el de mi marido
Рядом комната моего мужа,
La tercera pa'tus nietos
А третья для твоих внуков.
¡El padre se sorprendió!
Отец удивился!
Y le preguntó extrañado
И спросил с недоумением:
¿Como van a tener hijos?
Как вы собираетесь заводить детей,
Si duermen tan separados
Если спите в разных комнатах?
Ella dijo no hay problema
Она сказала: "Нет проблем"
Por lo que me preguntaste
На твой вопрос,
Cuando él desea me pita
Когда он хочет, он свистит,
O yo pregunto, ¿pitaste?
Или я спрашиваю: "Ты свистел?"
Nestor mi amigo cubano
Мой друг-кубинец Нестор
Siempre toma chocolate
Всегда пьет горячий шоколад,
Por si acaso le preguntan:
На случай, если его спросят:
"Oye mi chico, ¿pitaste?"
"Эй, парень, ты свистел?"
Gilbertico siempre cena
Гильберто всегда ужинает
Ensalada de tomate
Салатом из помидоров,
Por si su mujer pregunta:
На случай, если его жена спросит:
"Bendito nene, ¿pitaste?"
"Милый, ты свистел?"
Y como dice mi compadre Teo: "se es mi'jo"
И как говорит мой кум Тео: "Это ж мой сынок!"
Jairo el colombiano cena
Хайро, колумбиец, ужинает
Patacon con agüacate
Патаконом с авокадо,
Por si su mujer le dice:
На случай, если его жена скажет:
"Oye pela'o, ¿pitaste?"
"Эй, парень, ты свистел?"
Oiga, ¿y usted por casualidad, silva?
Слушай, а ты, случайно, не свистишь?
Emeterio en Yucatán
Эметерио в Юкатане
Le dijo a Pedro su cuate
Сказал своему приятелю Педро:
Ella le grita de noche:
Она кричит ему ночью:
"¡Andele mano!, ¿pitaste?"
"Давай, дружище, ты свистел?"
Y oye, te pito mami
И слушай, я свистну тебе, милая.
Un día sonó la bocina
Однажды прозвучал гудок
De una huahua de un atraco
Машины во время ограбления.
La vieja dijo asombrada:
Старуха сказала с удивлением:
"¿Como viejo? ¿tu pitaste? ¡si!"
"Как, старик? Ты свистел? Да!"
Y si hay vez les silvan a ellos
И если вдруг им свистнут,
No importa que ella me mate
Неважно, что она меня убьет,
Lo importante es que me diga:
Главное, чтобы она сказала:
"¡Ay Betico! ¿tu pitaste?"
"Ах, Бетико! Ты свистел?"
La Karla la sobrina de Nico
Карла, племянница Нико,
Se casó allá en Tennessi
Вышла замуж там, в Теннесси,
Y siempre le dice al gringo
И всегда говорит гринго:
Body darling my you, fiu
"Дорогой мой, фиу".
¿Y pitaste? fiu, fiu
Ты свистел? фиу, фиу
¿Pero pitaste? fiu, fiu
Но ты свистел? фиу, фиу
¿Y tu pitaste? fiu, fiu
А ты свистел? фиу, фиу
¿Digo usted pitó? fiu, fiu
Я имею в виду, вы свистели? фиу, фиу
¿Digame ha pitado? fiu, fiu
Скажите, вы свистели? фиу, фиу
¿Pero pitaste? fiu, fiu
Но ты свистел? фиу, фиу
¿Que si pitaste? fiu, fiu
Точно свистел? фиу, фиу
Fiufi fiufiu
Фиу-фиу, фиу-фиу





Writer(s): Rene Solis, Huchi Lora, Johnny Ventura


Attention! Feel free to leave feedback.