Johnny Wakelin - In Zaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Wakelin - In Zaire




In Zaire
В Заире
Once there was a battle there (In Zaïre, in Zaïre)
Однажды там был бой Заире, в Заире)
Hundred thousand people there (In Zaïre, in Zaïre)
Сто тысяч человек там Заире, в Заире)
All those people gathered there (In Zaïre, in Zaïre)
Все эти люди собрались там Заире, в Заире)
To see the rumble in the jungle there (There (There))
Чтобы увидеть гул в джунглях там (Там (Там))
(In Zaïre)
Заире)
Came a man called elijan (In Zaïre, in Zaïre)
Пришел человек по имени Элайджа Заире, в Заире)
With him came the superstar (In Zaïre, in Zaïre)
С ним пришла суперзвезда Заире, в Заире)
All those people came from far (In Zaïre, in Zaïre) to see the rumble in the jungle there (There (There))
Все эти люди приехали издалека Заире, в Заире), чтобы увидеть гул в джунглях там (Там (Там))
(In Zaïre)
Заире)
And who was the victor in the night?
И кто же стал победителем в ту ночь?
Elijah Mohammed's boy, Ali won the fight (Fight (Fight))
Мальчик Элайджи Мухаммеда, Али выиграл бой (Бой (Бой))
All those people chanted there (In Zaïre, in Zaïre)
Все эти люди скандировали там Заире, в Заире)
Seven rounds of torture there (In Zaïre, in Zaïre)
Семь раундов пыток там Заире, в Заире)
One more round and Ali's there (In Zaïre, in Zaïre)
Еще один раунд, и Али там Заире, в Заире)
There was great excitement everywhere (Where (Where))
Повсюду царило огромное волнение (Где (Где))
(In Zaïre)
Заире)
The lightning struck twice in the night
Молния ударила дважды за ночь
First in the ring and then after the fight (Fight (Fight))
Сначала на ринге, а затем после боя (Бой (Бой))
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)
(In Zaïre, in Zaïre)
Заире, в Заире)





Writer(s): Johnny Wakelin


Attention! Feel free to leave feedback.