Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin'
back
to
Dallas,
take
my
razor
and
my
gun
Ich
geh'
zurück
nach
Dallas,
nehm
mein
Rasiermesser
und
meine
Knarre
mit
Goin'
back
to
Dallas,
man,
take
my
razor
and
my
gun,
oh
yeah
Ich
geh'
zurück
nach
Dallas,
Mann,
nehm
mein
Rasiermesser
und
meine
Knarre
mit,
oh
yeah
Lots
of
people
lookin'
for
trouble,
man,
sure
gonna
give
'em
some
Viele
Leute
suchen
Ärger,
Mann,
ich
werd'
ihnen
sicher
welchen
geben
I
believe
old
Dallas,
man,
is
the
meanest
town
I
know
Ich
glaube,
das
alte
Dallas,
Mann,
ist
die
gemeinste
Stadt,
die
ich
kenne
I
believe
that
Dallas,
man,
is
the
meanest
town
I
know
Ich
glaube,
dass
Dallas,
Mann,
die
gemeinste
Stadt
ist,
die
ich
kenne
Because
you're
not
safe
in
Dallas,
I
don't
care
where
you
go
Denn
du
bist
nicht
sicher
in
Dallas,
egal
wohin
du
gehst
You
know
that
I'm
evil,
just
wanna
have
some
fun
Du
weißt,
dass
ich
böse
bin,
will
nur
etwas
Spaß
haben
There's
so
much
shit
in
Texas,
I'm
bound
to
step
in
some
Es
gibt
so
viel
Scheiße
in
Texas,
ich
werd'
bestimmt
in
welche
treten
Goin'
back
to
Dallas,
take
my
razor
and
my
gun
Ich
geh'
zurück
nach
Dallas,
nehm
mein
Rasiermesser
und
meine
Knarre
mit
If
there
are
people
lookin'
for
trouble,
sure
gonna
give
'em
some
Wenn
da
Leute
Ärger
suchen,
werd'
ich
ihnen
sicher
welchen
geben
I
load
up
my
revolver,
sharpen
up
my
knife
Ich
lade
meinen
Revolver,
schärfe
mein
Messer
Some
redneck
messin'
with
me
man,
I'm
bound
to
have
his
life
Wenn
sich
ein
Redneck
mit
mir
anlegt,
Mann,
nehm'
ich
ihm
sicher
sein
Leben
Down
to
Dallas,
take
my
razor
and
my
gun
Runter
nach
Dallas,
nehm
mein
Rasiermesser
und
meine
Knarre
mit
Man,
people
there
lookin'
for
trouble,
sure
gonna
give
'em
some
Mann,
die
Leute
dort
suchen
Ärger,
ich
werd'
ihnen
sicher
welchen
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Winter
Attention! Feel free to leave feedback.