Lyrics and translation Johnny Winter - Done Somebody Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Done Somebody Wrong
Кто-то пострадал
The
bell
has
toned,
my
baby
done
caught
that
train
and
gone
Прозвенел
звонок,
моя
милая
села
на
поезд
и
уехала
The
bell
has
toned,
my
baby
caught
that
train
and
gone
Прозвенел
звонок,
моя
милая
села
на
поезд
и
уехала
Well,
it's
all
my
fault,
I
must
have
did
somebody
wrong
Ну,
это
всё
моя
вина,
должно
быть,
я
кого-то
обидел
Everything
that
happened,
you
know
I
am
to
blame
Всё,
что
случилось,
знаешь,
я
виноват
Everything
that
happened,
you
know
I
am
to
blame
Всё,
что
случилось,
знаешь,
я
виноват
Gonna
find
myself
a
doctor,
maybe
my
luck
will
change
Найду
себе
знахаря,
может,
моя
удача
изменится
My
mother
told
me
these
days
would
surely
come
Мама
говорила
мне,
что
эти
дни
обязательно
настанут
I
wouldn't
listen
to
her,
had
to
have
my
fun
Я
не
слушал
её,
хотел
повеселиться
The
bell
has
toned,
my
baby
caught
that
train
and
gone
Прозвенел
звонок,
моя
милая
села
на
поезд
и
уехала
It's
all
my
fault,
I
must
have
did
somebody
wrong,
yeah
Это
всё
моя
вина,
должно
быть,
я
кого-то
обидел,
да
The
bell
has
toned,
my
baby
done
caught
that
train
and
gone
Прозвенел
звонок,
моя
милая
села
на
поезд
и
уехала
The
bell
has
toned,
my
baby
caught
that
train
and
gone
Прозвенел
звонок,
моя
милая
села
на
поезд
и
уехала
It's
all
my
fault,
I
must
have
did
somebody
wrong
Это
всё
моя
вина,
должно
быть,
я
кого-то
обидел
Everything
that
happened,
you
know
I
am
to
blame
Всё,
что
случилось,
знаешь,
я
виноват
Everything
that
happened,
you
know
I
am
to
blame
Всё,
что
случилось,
знаешь,
я
виноват
Gonna
find
myself
a
doctor,
maybe
my
luck
will
change
Найду
себе
знахаря,
может,
моя
удача
изменится
Well,
my
mother
told
me
these
days
would
surely
come
Ну,
мама
говорила
мне,
что
эти
дни
обязательно
настанут
I
wouldn't
listen
to
her,
had
to
have
my
fun
Я
не
слушал
её,
хотел
повеселиться
The
bell
has
toned,
my
baby
caught
that
train
and
gone
Прозвенел
звонок,
моя
милая
села
на
поезд
и
уехала
Well,
it's
all
my
fault,
I
must
have
did
somebody
wrong
Ну,
это
всё
моя
вина,
должно
быть,
я
кого-то
обидел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmore James, Morris Levy, Clarence L. Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.