Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangster Of Love
Gangster Of Love
Jesse
James
and
Frank
James,
Jesse
James
und
Frank
James,
Billy
the
Kid
and
all
the
rest,
Billy
the
Kid
und
all
die
andern,
Supposed
to
be
some
bad
cats
Sollen
ganz
schlimme
Kerle
sein,
Out
in
the
west.
Da
draußen
im
Westen.
But
when
they
dug
me,
Doch
als
sie
mich
trafen,
And
my
gangster
ways,
Und
meine
Gangster-Art,
They
hung
up
their
guns,
Hängten
sie
ihre
Waffen
weg,
And
made
into
their
graves.
Und
gingen
ins
Gras.
Cause
i'm
a
gangster
of
love,
Denn
ich
bin
ein
Gangster
der
Liebe,
Say,
i'm
a
gangster
of
love.
Ja,
ich
bin
ein
Gangster
der
Liebe.
When
i
walk
down
the
street,
Wenn
ich
die
Straße
langgeh,
All
the
girls
that
i
meet
Dann
sagen
alle
Mädchen,
Say:
"he's
a
gangster
of
love"
Die
mir
begegnen:
"Er
ist
ein
Gangster
der
Liebe"
I
robbed
a
local
beauty
contest,
Ich
hab'
ein
Schönheitswettbewerb
überfallen,
For
their
first
place
winner,
Hab'
die
Siegerin
geklaut,
They
found
her
with
me
out
in
hollywood,
Man
fand
sie
mit
mir
in
Hollywood,
Eating
a
big
steak
dinner.
Beim
großen
Steak-Dinner.
They
tried
to
get
her
to
go
back,
Sie
wollten,
dass
sie
zurückkommt,
To
pick
up
her
prize.
Um
ihren
Preis
abzuholen.
She
stood
up
and
told
them:
Doch
sie
stand
auf
und
sagte:
"You
just
don't
realize,
that
he's
a
gangster
of
love"
"Ihr
versteht
es
nicht,
er
ist
ein
Gangster
der
Liebe."
And
in
the
morning,
Und
am
Morgen,
Gangster
of
love.
Gangster
der
Liebe.
(Uuh
yeah,
now!)
(Oh
ja,
jetzt!)
When
i
walk
in
to
a
bar,
Wenn
ich
in
eine
Bar
geh,
Girls
from...
from
near
and
far,
Mädchen
von
nah
und
fern,
Say:
"he's
a
gangster
of
love".
Sagen:
"Er
ist
ein
Gangster
der
Liebe".
I
jump
on
my
white
horse
cadillac,
Ich
spring
auf
mein
Cadillac-Schimmelross,
I
ride
across
the
border
line,
Reite
über
die
Grenze,
I
rope
65
(sixty
five)
girls,
Fange
fünfundsechzig
Mädchen
ein,
I
kiss
them
all
the
same
time,
Küss'
sie
alle
gleichzeitig,
I
take
25
(twenty
five)
or
30
(thirty),
Nehm'
fünfundzwanzig
oder
dreißig,
I
put
'em
all
on
a
freight,
Pack'
sie
alle
in
einen
Zug,
A
million
dollar
reward
for
me,
Eine
Million
Kopfgeld
auf
mich,
In
each
and
every
state,
In
jedem
einzelnen
Staat,
Sheriff
say
"is
you
"Guitar"
Watson?"
Fragt
der
Sheriff:
"Bist
du
'Gitarren'-Watson?",
In
a
very
deep
voice
Mit
tiefer
Stimme,
And
i
say
"yes,
Sir
Brother
Sheriff,
Und
ich
sag':
"Jawohl,
Herr
Sheriff,
And
that's
your
wife
on
the
back
of
my
horse"
Und
das
ist
Ihre
Frau
hinten
auf
meinem
Pferd."
Cause
i'm
a
gangster
of
love
Denn
ich
bin
ein
Gangster
der
Liebe,
I'm
a
gangster
of
love
Ich
bin
ein
Gangster
der
Liebe.
When
i
walk
down
the
street,
Wenn
ich
die
Straße
langgeh,
All
the
girls
that
i
meet
Dann
sagen
alle
Mädchen,
Say:
"he's
a
gangster
of
love"
Die
mir
begegnen:
"Er
ist
ein
Gangster
der
Liebe".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Guitar Watson
Attention! Feel free to leave feedback.