Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Time Woman
Frau für gute Zeiten
Presley
Elvis
Presley
Elvis
Miscellaneous
Verschiedenes
Good
Time
Charlie's
Got
The
Blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Everybody's
gone
away
Alle
sind
weggegangen
Said
they're
movin
to
L.A.
Sagten,
sie
ziehen
nach
L.A.
There's
not
a
soul
I
know
around
Ich
kenne
hier
keine
Menschenseele
mehr
Everybody's
leavin'
town
Alle
verlassen
die
Stadt
Some
caught
a
freight,
some
caught
a
plane
Manche
nahmen
einen
Güterzug,
manche
ein
Flugzeug
Found
the
sunshine
in
the
rain
Fanden
den
Sonnenschein
im
Regen
They
said
this
town's
will
waste
their
time
Sie
sagten,
diese
Stadt
verschwendet
ihre
Zeit
I
guess
they're
right,
it's
wasting
mine
Ich
schätze,
sie
haben
recht,
sie
verschwendet
meine
Some
gotta
win,
some
gotta
lose
Manche
müssen
gewinnen,
manche
müssen
verlieren
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
You
know
my
heart
keeps
tellin'
me
Weißt
du,
mein
Herz
sagt
mir
immer
wieder
You're
not
a
kid
at
thirty-three
Du
bist
kein
Kind
mehr
mit
dreiunddreißig
Play
around
you'll
lose
your
wife
Machst
du
Dummheiten,
verlierst
du
deine
Frau
You
play
it
too
long
you'll
lose
your
life
Treibst
du
es
zu
lange,
verlierst
du
dein
Leben
Some
gotta
win,
some
gotta
lose
Manche
müssen
gewinnen,
manche
müssen
verlieren
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Some
gotta
win,
some
gotta
lose
Manche
müssen
gewinnen,
manche
müssen
verlieren
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Good
time
Charlie's
got
the
blues
Good
Time
Charlie
hat
den
Blues
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Winter
Attention! Feel free to leave feedback.