Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Music Play (Live)
Lass die Musik spielen (Live)
When
you're
feeling
sad
and
lonely
Wenn
du
dich
traurig
und
einsam
fühlst
And
you're
troubled
too
Und
du
auch
bekümmert
bist
Dont
believe
a
word
i'm
saying
Glaub
kein
Wort,
das
ich
sage
Cause
it's
never
true
Denn
es
ist
niemals
wahr
I
dont
know
what
bought
you
here
Ich
weiß
nicht,
was
dich
hergebracht
hat
But
i
know
what
to
do
Aber
ich
weiß,
was
zu
tun
ist
You
can
let
the
music
play
(music
play)
Du
kannst
die
Musik
spielen
lassen
(Musik
spielen)
We
can
dance
all
day
Wir
können
den
ganzen
Tag
tanzen
Straight
into
the
night
Bis
in
die
Nacht
hinein
Day
is
done
Der
Tag
ist
vorbei
With
other
sun
to
rise
Bis
die
nächste
Sonne
aufgeht
When
your
lucky
is
running
out
Wenn
dir
das
Glück
ausgeht
And
you
feel
you
dont
belong
Und
du
fühlst,
du
gehörst
nicht
dazu
Everything
you've
tried
to
do
Alles,
was
du
versucht
hast
zu
tun
Just
seems
to
come
out
long
Scheint
einfach
schiefzugehen
I
dont
wanna
push
you
Ich
will
dich
nicht
drängen
But
you
know
you
can
go
on
(got
to)
Aber
du
weißt,
du
kannst
weitermachen
(musst
es)
Let
the
music
play
Lass
die
Musik
spielen
We
can
dance
all
day
Wir
können
den
ganzen
Tag
tanzen
Straight
into
the
night
Bis
in
die
Nacht
hinein
Day
is
done
Der
Tag
ist
vorbei
With
other
sun
to
rise
Bis
die
nächste
Sonne
aufgeht
Let
the
music
play
Lass
die
Musik
spielen
We
can
dance
all
day
Wir
können
den
ganzen
Tag
tanzen
Straight
into
the
night
Bis
in
die
Nacht
hinein
Day
is
done
Der
Tag
ist
vorbei
With
other
sun
to
rise
Bis
die
nächste
Sonne
aufgeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otis Stephens, Allan Nicholls
Attention! Feel free to leave feedback.