Johnny Winter - Lights Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Winter - Lights Out




Standin' on my front porch
Стою на своем крыльце.
Grabbed her and I kissed her
Я схватил ее и поцеловал.
Boy (I) was surprised when I saw her little sister
Мальчик (я) был удивлен, когда увидел ее маленькую сестренку.
Lights out
Отбой!
Lights out
Отбой!
I'm glad the lights was out
Я рад, что свет погас.
Sister knows (what) it's all about
Сестра знает чем) все это.
What to do when the lights go out
Что делать, когда гаснет свет?
Mother looked at me
Мама посмотрела на меня.
She was peepin' through the window
Она подглядывала в окно.
Way she looked at me you'd have thought I was her sister
По тому, как она смотрела на меня, можно было подумать, что я ее сестра.
Lights out
Отбой!
Lights out
Отбой!
I'm glad the lights was out
Я рад, что свет погас.
Sister knows (what) it's all about
Сестра знает чем) все это.
What to do when the lights go out
Что делать, когда гаснет свет?
Lovin' on the front porch
Любовь на крыльце.
Took mama's swing
Взял мамины качели.
I can almost hear those weddin' bells ring
Я почти слышу звон свадебных колоколов.
Lights out
Отбой!
Lights out
Отбой!
I'm glad the lights was out
Я рад, что свет погас.
Sister knows (what) it's all about
Сестра знает чем) все это.
What to do when the lights go out
Что делать, когда гаснет свет?
Now we('re) married
Теперь мы (снова) женаты.
And we got a little house
И у нас есть маленький домик.
Had to marry little sister 'cause the lights went out
Пришлось жениться на сестренке, потому что свет погас.
Lights out
Отбой!
Lights out
Отбой!
I'm glad the lights was out
Я рад, что свет погас.
Sister knows (what) it's all about
Сестра знает чем) все это.
What to do when the lights go out
Что делать, когда гаснет свет?
Now we('re) married
Теперь мы (снова) женаты.
And we got a little house
И у нас есть маленький домик.
Had to marry little sister 'cause the lights went out
Пришлось жениться на сестренке, потому что свет погас.
Lights out
Отбой!
Lights out
Отбой!
I'm glad the lights was out
Я рад, что свет погас.
Sister knows (what) it's all about
Сестра знает чем) все это.
What to do when the lights go out
Что делать, когда гаснет свет?





Writer(s): Mac Rebennack, David Seth


Attention! Feel free to leave feedback.