Johnny Winter - Like a Rolling Stone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Winter - Like a Rolling Stone




Like a Rolling Stone
Как катящийся камень
Once upon a time, you dressed so fine
Когда-то ты одевалась так изысканно
Threw the bums a dime in your prime, didn't you?
Бросала нищим по монетке в свои лучшие времена, не так ли?
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"
Люди говорили: "Осторожнее, детка, ты можешь упасть"
You thought they were all kiddin' you
Ты думала, они все просто шутят
You used to laugh about everybody that was hangin' out
Ты смеялась над всеми, кто ошивался вокруг
Now you don't talk so loud, now you don't seem so proud
Теперь ты не говоришь так громко, теперь ты не кажешься такой гордой
About having to be scrounging around for your next meal
От того, что тебе приходится искать объедки, чтобы утолить голод
How does it feel, how does it feel
Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь,
To be on your own with no direction home?
Когда ты одна, без крыши над головой?
Like a complete unknown, like a rolling stone
Как будто ты совсем никому не известна, как катящийся камень
You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
Ты училась в самой лучшей школе, это точно, мисс Одиночество
Don't you know you only used to get juiced in it?
Разве ты не знаешь, что ты только и делала, что напивалась там до бесчувствия?
Nobody has ever taught you how to live on the street
Тебя никто никогда не учил, как жить на улице
Now you find out you're gonna have to get used to it
Теперь ты понимаешь, что тебе придется к этому привыкнуть
You said you'd never compromise
Ты говорила, что никогда не пойдешь на компромисс
With the mystery tramp but now you realize
С этим бродягой-загадкой, но теперь ты понимаешь
He's not selling any alibis
Что он не продает никаких оправданий
As you stare into the vacuum of his eyes
Пока ты смотришь в пустоту его глаз
And say,"Do you want to make a deal?"
И спрашиваешь: "Ты хочешь заключить сделку?"
How does it feel, how does it feel
Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь,
To be without a home, with no direction home?
Когда ты одна, без крыши над головой?
Like a complete unknown, like a rolling stone
Как будто ты совсем никому не известна, как катящийся камень
You never turned around to see the frowns
Ты никогда не оборачивалась, чтобы увидеть хмурые лица
On the jugglers and the clowns
Жонглеров и клоунов
When they all came down and did tricks for you
Когда они все спускались вниз и показывали тебе фокусы
You never understood that it ain't no good
Ты никогда не понимала, что это неправильно
You should never let other people get your kicks for you
Никогда не позволяй другим людям развлекаться за твой счет
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Ты каталась на хромированном коне со своим дипломатом
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Который носил на плече сиамскую кошку
Ain't it hard when you discover that
Разве не горько тебе узнавать, что
He really wasn't where it's at?
На самом деле, он был тебе не пара?
After he's taken everything he could steal
После того, как он забрал все, что мог украсть
How does it feel, how does it feel
Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь,
To be without a home, with no direction home?
Когда ты одна, без крыши над головой?
Like a complete unknown, like a rolling stone
Как будто ты совсем никому не известна, как катящийся камень
Princess on the steeple and all the pretty people
Принцесса на вершине мира и вся красивая публика
Drinkin', thinkin' that they got it made
Пьют и думают, что у них все есть
Exchanging all precious gifts and things
Обмениваются всякими ценными подарками и вещами
But take your diamond ring down and pawn it, babe
Но сними свое кольцо с бриллиантом и заложи его, детка
You used to be so amused
Ты так забавлялась
At Napoleon in rags and the language that he used
Наполеоном в лохмотьях и его манерой речи
Go to him now, he calls you, and you can't refuse
Иди к нему сейчас, он зовет тебя, и ты не можешь отказаться
When you ain't got nothing, you got nothing to lose
Когда у тебя ничего нет, тебе нечего терять
You're invisible, you got no secrets to conceal
Ты незаметна, у тебя нет секретов, которые нужно скрывать
How does it feel, how does it feel
Что ты чувствуешь, что ты чувствуешь,
To be without a home, with no direction home?
Когда ты одна, без крыши над головой?
Like a complete unknown, like a rolling stone
Как будто ты совсем никому не известна, как катящийся камень





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.