Johnny Winter - Rain - translation of the lyrics into German

Rain - Johnny Wintertranslation in German




Rain
Regen
I got a window lookin' out at nowhere
Ich habe ein Fenster mit Blick ins Nirgendwo
I got a house as quiet as a tomb
Ich habe ein Haus, so still wie ein Grab
I got a hundred thousand million memories
Ich habe hunderttausend Millionen Erinnerungen
Crowded into every room
Gedrängt in jeden Raum
There are pieces of a faded picture
Da sind Stücke eines verblassten Bildes
Held together by the tears I've cried
Zusammengehalten von den Tränen, die ich geweint habe
And they're all that remains unbroken
Und sie sind alles, was unzerbrochen geblieben ist
Since the moment that you said goodbye
Seit dem Moment, als du Lebewohl gesagt hast
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All I ever feel is pain
Alles, was ich je fühle, ist Schmerz
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
I got a photograph in living colour
Ich habe ein Foto in lebendigen Farben
You'd almost think it was alive
Man könnte fast meinen, es wäre lebendig
It sends me off at nine each morning
Es verabschiedet mich jeden Morgen um neun
And greets me every night at five
Und begrüßt mich jede Nacht um fünf
There's a copy of it in my pocket
Es gibt eine Kopie davon in meiner Tasche
And another on the bedroom wall
Und eine weitere an der Schlafzimmerwand
There's a hundred that I've torn to pieces
Es gibt hundert, die ich in Stücke gerissen habe
But I could never get rid of them all
Aber ich konnte sie nie alle loswerden
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All I ever feel is pain
Alles, was ich je fühle, ist Schmerz
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
Oh!
Oh!
Every time I think of freedom
Jedes Mal, wenn ich an Freiheit denke
I think about a sunny day
Denke ich an einen sonnigen Tag
With nothin' all around but sunshine
Mit nichts ringsum als Sonnenschein
Every cloud has gone away
Jede Wolke ist verschwunden
But when I think about that freedom
Aber wenn ich an diese Freiheit denke
That's when I think about the pain
Dann denke ich an den Schmerz
And memories return like thunder
Und Erinnerungen kehren zurück wie Donner
And leave me standin' in the rain
Und lassen mich im Regen stehen
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All I ever feel is pain
Alles, was ich je fühle, ist Schmerz
All it ever does is rain
Es regnet immer nur
All it ever does is rain
Es regnet immer nur






Attention! Feel free to leave feedback.