Lyrics and translation Johnny Winter - Tobacco Road - Live
I
was
born
in
a
trunk.
Я
родился
в
сундуке.
Mama
died
and
my
daddy
got
drunk.
Мама
умерла,
а
папа
напился.
Left
me
here
to
die
alone
Оставил
меня
здесь
умирать
в
одиночестве.
In
the
middle
of
tobacco
road.
Посреди
табачной
дороги.
Growin'
up
lord
in
a
rusty
shack,
Я
рос
Лордом
в
ржавой
лачуге,
And
all
I
had
was
hangin'
on
my
back.
И
все,
что
у
меня
было,
висело
у
меня
на
спине.
Lord
knows
how
I
loathe
Господь
знает,
как
я
ненавижу
...
This
place
called
Tobacco
Road.
Это
место
называется
табачная
дорога.
But
it's
home,
Но
это
дом.
The
only
life,
life,
life
I've
ever
known.
Единственная
жизнь,
жизнь,
жизнь,
которую
я
когда-либо
знал.
And
I
guess
I
can't
help
but
И
я
думаю,
что
ничего
не
могу
поделать,
но
...
Loathe
Tobacco.
Ненавижу
Табак.
Gonna
leave,
and
get
a
job
Собираюсь
уйти
и
найти
работу.
With
the
help
and
the
grace
from
above.
С
помощью
и
милостью
свыше.
I'll
save
my
money,
get
rich
and
old,
Я
буду
копить
деньги,
стану
богатым
и
старым.
And
I
think
I'll
bring
it
all
back
to
Tobacco
Road.
И
я
думаю,
что
вернусь
на
табачную
дорогу.
Bring
dynamite
and
a
big
old
crane,
Принесите
динамит
и
большой
старый
кран,
And
I'll
blow
it
up,
start
all
over
again.
И
я
взорву
его,
начну
все
сначала.
I'm
gonna
build
me
a
town,
that
Ill
be
proud
to
show.
Я
построю
себе
город,
который
буду
с
гордостью
показывать.
And
I
think
I'll
give
it
the
name
Tobacco
Road.
Пожалуй,
я
назову
его
табачной
дорогой.
But
it's
home,
Но
это
дом.
The
only
life
I've
ever
known.
Единственная
жизнь,
которую
я
когда-либо
знал.
I
guess
I
can't
help
but
love
you
Наверное,
я
не
могу
не
любить
тебя.
'Cause
you're
home
Потому
что
ты
дома
.
Tobacco
Road
Табачная
Дорога
Tobacco
Road
Табачная
Дорога
Whoah,
Tobacco
Road
Ух
Ты,
Табачная
Дорога
Bring
dynamite
and
a
big
old
crane,
Принесите
динамит
и
большой
старый
кран,
I'll
blow
it
up,
tear
it
down
and
start
all
over
again.
Я
взорву
его,
снесу
и
начну
все
сначала.
I
guess
I
can't
help
but
I
love...
Наверное,
я
ничего
не
могу
поделать,
но
я
люблю...
I
love
you...
Я
люблю
тебя...
I
love
you!
Я
люблю
тебя!
Oh
I
love
you!
О,
я
люблю
тебя!
Oh
I
love
you!
О,
я
люблю
тебя!
I
love
you!
Я
люблю
тебя!
I
love
you!
Я
люблю
тебя!
I
love
you!
Я
люблю
тебя!
I
love
you
'cause
you're
home
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
дома.
I'm
talkin'
'bout
Tobacco
Road,
yeah
Я
говорю
о
табачной
дороге,
да
Tobacco
Road,
yeah!
Табачная
дорога,
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John D. Loudermilk
Attention! Feel free to leave feedback.