Lyrics and translation Johnny Yukon - First Night
I
need,
yeah
Мне
нужно,
да
What
I
need,
yeah
То,
что
мне
нужно,
да
You
got
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
Is
it
what
I
need?
Yeah
Это
то,
что
мне
нужно?
Да
You
got
what
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно
Purple
lean,
Hennessy
got
us
fallin'
on
the
first
night
(yeah,
yeah)
Фиолетовый
линак,
хеннесси
валит
нас
с
ног
в
первую
же
ночь
(да,
да)
And
I'm
rollin'
tree,
И
я
курю
травку,
Honestly
I'm
just
tryna
do
this
everytime
(ay,
ay,
yeah)
Честно
говоря,
я
просто
пытаюсь
делать
это
каждый
раз
(эй,
эй,
да)
Yellow
breeze,
Желтый
бриз,
Icy
freeze
got
her
only
seein'
white
Ледяной
мороз,
от
которого
ты
видишь
только
белый
цвет
Lines
(white
lines,
white
lines,
ay,
ay)
Линии
(белые
линии,
белые
линии,
эй,
эй)
Purple
lean,
Фиолетовый
линак,
Hennessy
got
us
fallin'
on
the
Хеннесси
валит
нас
с
ног
в
First
night
(night,
night,
night,
night)
Первую
ночь
(ночь,
ночь,
ночь,
ночь)
On
my
own
(own)
Сам
по
себе
(себе)
Can't
sleep
on
my
own
(whoa)
Не
могу
спать
один
(вау)
Out
my
zone
(zone)
Вне
зоны
комфорта
(комфорта)
Girl
pick
up
the
phone
(phone)
Детка,
возьми
трубку
(трубку)
I
just
hit
the
floor
(whoa)
Я
только
что
упал
на
пол
(вау)
Spend
a
hundred
more
Потрачу
еще
сотню
On
your
wrist
they
go
(go)
На
твое
запястье
они
идут
(идут)
You
still
in
my
zone,
oh
Ты
все
еще
в
моей
зоне
комфорта,
о
Ooh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
I'm
seein'
double
through
the
ice
(ice)
Я
вижу
двояко
сквозь
лед
(лед)
The
devil
got
me
no
surprise
('prise)
Дьявол
не
удивил
меня
('удивил)
Poppin'
[?]
just
to
hideaway
Принимаю
[?],
чтобы
спрятаться
I
run
up
on
you
that's
a
crime
(yeah)
Я
налетаю
на
тебя,
это
преступление
(да)
I'm
poppin'
on
you
just
to
fly
away
(yeah,
yeah)
Я
налетаю
на
тебя,
чтобы
просто
улететь
(да,
да)
Purple
lean,
Hennessy
got
us
fallin'
on
the
first
night
(ay,
yeah)
Фиолетовый
линак,
хеннесси
валит
нас
с
ног
в
первую
же
ночь
(эй,
да)
And
I'm
rollin'
tree,
И
я
курю
травку,
Honestly
I'm
just
tryna
do
this
everytime
(time,
whoa,
ay,
ay)
Честно
говоря,
я
просто
пытаюсь
делать
это
каждый
раз
(раз,
вау,
эй,
эй)
Yellow
breeze,
Желтый
бриз,
Icy
freeze
got
her
only
seein'
white
Ледяной
мороз,
от
которого
ты
видишь
только
белый
цвет
Lines
(white
lines,
white
lines,
ay,
yeah)
Линии
(белые
линии,
белые
линии,
эй,
да)
Purple
lean,
Фиолетовый
линак,
Hennessy
got
us
fallin'
on
the
first
night
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Хеннесси
валит
нас
с
ног
в
первую
же
ночь
(да,
да,
да,
да)
Off
that
wall,
whoa
С
ума
сойти,
вау
Pull
up,
up
I
go
(whoa)
Подъезжаю,
поднимаюсь
наверх
(вау)
First
time
home
(home)
Первый
раз
дома
(дома)
Keep
it
ghost
(ghost)
Тишина
(тишина)
First
night
keep
it
froze
(like
whoa)
В
первую
ночь
пусть
все
будет
заморожено
(как
вау)
Take
it
slow
(yeah)
Не
торопись
(да)
Then
push
gas
some
more
А
потом
жми
на
газ
еще
сильнее
Ooh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
I'm
seein'
double
through
the
ice
(ice)
Я
вижу
двояко
сквозь
лед
(лед)
The
devil
got
me
no
surprise
('prise)
Дьявол
не
удивил
меня
('удивил)
Poppin'
[?]
just
to
hideaway,
ooh
Принимаю
[?],
чтобы
спрятаться,
о
I
run
up
on
you
that's
a
crime
(yeah)
Я
налетаю
на
тебя,
это
преступление
(да)
I'm
poppin'
on
you
just
to
fly
away
(yeah,
yeah)
Я
налетаю
на
тебя,
чтобы
просто
улететь
(да,
да)
Purple
lean,
Фиолетовый
линак,
Hennessy
got
us
fallin'
on
the
first
Хеннесси
валит
нас
с
ног
в
первую
Night
(first
night,
first
night,
ay)
Ночь
(первую
ночь,
первую
ночь,
эй)
And
I'm
rollin'
tree,
И
я
курю
травку,
Honestly
I'm
just
tryna
do
this
Честно
говоря,
я
просто
пытаюсь
делать
это
Everytime
(tryna
do
this
everytime,
yeah)
Каждый
раз
(пытаюсь
делать
это
каждый
раз,
да)
Yellow
breeze,
Желтый
бриз,
Icy
freeze
got
her
only
seein'
white
Ледяной
мороз,
от
которого
ты
видишь
только
белый
цвет
Lines
(white
lines,
white
lines,
ay)
Линии
(белые
линии,
белые
линии,
эй)
Purple
lean,
Hennessy
got
us
fallin'
on
the
Фиолетовый
линак,
хеннесси
валит
нас
с
ног
в
First
night
(yeah,
yeah,
night,
night,
ay,
yeah
Первую
ночь
(да,
да,
ночь,
ночь,
эй,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Burns, John Mitchell, Ebony Oshunrinde
Attention! Feel free to leave feedback.