JOHNNYSWIM - Amanda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JOHNNYSWIM - Amanda




Amanda
Аманда
Often love ends in sadness
Часто любовь кончается печалью,
It burns and bleeds and breaks before it bends
Горит, кровоточит и ломается, прежде чем согнется.
Look at what we've built from all the madness
Посмотри, что мы построили из всего этого безумия,
You are my beginning, you're my end
Ты мое начало, ты мой конец.
It was always you and me
Это всегда были мы с тобой,
I loved you at twenty-three
Я любил тебя в двадцать три,
What's the word for how I feel about you now?
Какое слово опишет то, что я чувствую к тебе сейчас?
Feels like Paris on the night
Как в ту ночь в Париже,
When I promised you my life
Когда я обещал тебе свою жизнь,
Look forever, you might find
Загляни в вечность, и ты, возможно, найдешь там
Amanda
Аманду.
Young lovers cuff at the beginning
Молодые влюбленные хвастаются в начале,
They'd feign to find the fire ever fake
Притворяются, что нашли неугасимый огонь, хотя он ненастоящий.
The lesson that we've learned over again
Урок, который мы усвоили снова и снова,
Is pain and pleasure both are worth the same
В том, что боль и удовольствие одинаково ценны.
It was always you and me
Это всегда были мы с тобой,
I loved you at twenty-three
Я любил тебя в двадцать три,
What's the word for how I feel about you now?
Какое слово опишет то, что я чувствую к тебе сейчас?
When the kids have gone to sleep
Когда дети уснули,
And I'm making us a drink
И я готовлю нам напитки,
Raising babies, chasing dreams
Мы растим детей, гонимся за мечтами,
Amanda
Аманда.
It was always you and me
Это всегда были мы с тобой,
I loved you at twenty-three
Я любил тебя в двадцать три,
What's the word for how I feel about you now?
Какое слово опишет то, что я чувствую к тебе сейчас?
When I'm getting old and gray
Когда я стану старым и седым,
And I'm counting up my days
И буду считать свои дни,
The last word that I'll say
Последнее слово, которое я скажу,
Amanda
Аманда.
A name so sweet
Имя такое сладкое,
It sings like a melody
Оно поет, как мелодия,
Brings me peace
Приносит мне покой,
It brings me peace
Приносит мне покой.





Writer(s): Kelley Ryan


Attention! Feel free to leave feedback.