Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
we
ever
wrote
a
song
Bevor
wir
je
einen
Song
schrieben
Before
you
ever
sang
along
Bevor
du
je
mitgesungen
hast
I
knew
you
were
the
only,
the
only
one
I
need
Wusste
ich,
du
warst
die
Einzige,
die
Einzige,
die
ich
brauche
Before
you
ever
came
around
Bevor
du
je
aufgetaucht
bist
Or
kissed
me
on
my
mama's
couch
Oder
mich
auf
dem
Sofa
meiner
Mama
geküsst
hast
I
knew
your
life
was
meant
for
me
Wusste
ich,
dein
Leben
war
für
mich
bestimmt
Before
we
sway
Bevor
wir
uns
wiegen
Before
that
dance,
girl
Vor
diesem
Tanz,
Mädchen
I
knew,
you
would
be
my
one
and
only
world
Wusste
ich,
du
würdest
meine
einzige
Welt
sein
So
you
can
give
me
this
whole
life
Also
kannst
du
mir
dieses
ganze
Leben
geben
With
you
standing
by
my
side
Wenn
du
an
meiner
Seite
stehst
Because
I
know
I
got
what
I
need
Denn
ich
weiß,
ich
habe,
was
ich
brauche
And
I
won't
let
it
go,
no
no
Und
ich
werde
es
nicht
loslassen,
nein
nein
Why
everybody
got
to
learn
the
hard
way
Warum
müssen
alle
auf
die
harte
Tour
lernen?
I
don't
want
no
plan
b,
I
ain't
go
not
envy
Ich
will
keinen
Plan
B,
ich
habe
keinen
Neid
(I'll
get
it
right,
get
it
right
if
it
keeps
you
by
side)
(Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig,
wenn
es
dich
an
meiner
Seite
hält)
I'll
get
it
right,
get
it
right
on
the
first
try
Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig
beim
ersten
Versuch
I
don't
need
no
second
chances
Ich
brauche
keine
zweiten
Chancen
I
don't
want
no
new
romances
Ich
will
keine
neuen
Romanzen
(I'll
get
it
right,
get
it
right
if
it
keeps
you
by
side)
(Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig,
wenn
es
dich
an
meiner
Seite
hält)
I'll
get
it
right,
get
it
right
on
the
first
try
Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig
beim
ersten
Versuch
Darling
now
I
know
Liebling,
jetzt
weiß
ich
Together
we'll
be
growing
old
Zusammen
werden
wir
alt
werden
I
will
never
let
you
go
Ich
werde
dich
niemals
gehen
lassen
My
love
is
only
for
you
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich
Cuz
it's
like
this
whole
world
Denn
es
ist
wie
diese
ganze
Welt
Here
in
this
hand
I'm
holding
Hier
in
dieser
Hand,
die
ich
halte
So
come
hell
or
high
water
Also,
komm,
was
wolle
You
know
we're
gonna
walk
right
through
Du
weißt,
wir
werden
da
geradewegs
durchgehen
So
well
I
got
to
learn
the
hard
way
Also
gut,
ich
musste
auf
die
harte
Tour
lernen
I
don't
want
no
plan
b,
I
ain't
go
not
envy
Ich
will
keinen
Plan
B,
ich
habe
keinen
Neid
(I'll
get
it
right,
get
it
right
if
it
keeps
you
by
side)
(Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig,
wenn
es
dich
an
meiner
Seite
hält)
I'll
get
it
right,
get
it
right
on
the
first
try
Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig
beim
ersten
Versuch
I
don't
want
no
second
chances
Ich
will
keine
zweiten
Chancen
I
don't
need
no
new
romances
Ich
brauche
keine
neuen
Romanzen
(I'll
get
it
right,
get
it
right
if
it
keeps
you
by
side)
(Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig,
wenn
es
dich
an
meiner
Seite
hält)
I'll
get
it
right,
get
it
right
on
the
first
try
Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig
beim
ersten
Versuch
I'll
get
it
right,
get
it
right
if
it
keeps
you
by
side
Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig,
wenn
es
dich
an
meiner
Seite
hält
I'll
get
it
right,
get
it
right
on
the
first
try
Ich
mach'
es
richtig,
mach'
es
richtig
beim
ersten
Versuch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Britten Newbill, Amanda Sudano Ramirez, Abner Pedro Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.