JOHNNYSWIM - Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JOHNNYSWIM - Over




Over
Закончилось
Don't say you miss me anymore
Не говори больше, что скучаешь по мне,
You don't know the meaning
Ты не знаешь, что это значит.
Oh you slipped out the back door
О, ты улизнул через черный ход,
You think I'll take you back I won't
Ты думаешь, я приму тебя обратно? Не приму.
I'll keep the memories keep your distance
Я сохраню воспоминания, держись на расстоянии.
I let you go
Я отпустила тебя,
'Cause your love is on fire
Потому что твоя любовь - пожар,
On mountain tops not down with me
На горных вершинах, а не здесь со мной.
Your heart is so wild
Твое сердце так буйно,
But never free
Но никогда не свободно.
So wake me up the dream I had is over
Так разбуди меня, сон, который мне снился, закончился.
We were so young and now we're getting older
Мы были так молоды, а теперь становимся старше,
And I can't keep on giving you
И я не могу продолжать отдавать тебе
What might be meant for someone new
То, что, возможно, предназначено для кого-то другого.
Wake me up the dream I had is over
Разбуди меня, сон, который мне снился, закончился.
All those love letters that we sent
Все те любовные письма, что мы отправляли,
I finally locked away the revelry is a decadence
Я наконец-то заперла, всё веселье - лишь упадок.
And all those goodbyes we never meant
И все те прощания, которые мы не имели в виду,
Oh no this time I wont be welcoming a wasted breath
О нет, на этот раз я не стану привечать пустые слова,
'Cause your love is on fire on
Потому что твоя любовь - пожар на
Mountain tops not down with me
Горных вершинах, а не здесь со мной.
Your heart is so wild but never free
Твое сердце так буйно, но никогда не свободно.
So wake me up the dream I had is over
Так разбуди меня, сон, который мне снился, закончился.
We were so young and now we're getting older
Мы были так молоды, а теперь становимся старше,
And I can't keep on giving you what might be meant for someone new
И я не могу продолжать отдавать тебе то, что, возможно, предназначено для кого-то другого.
Wake me up the dream I had is over
Разбуди меня, сон, который мне снился, закончился.
Say goodbye say goodbye
Прощай, прощай,
Say goodbye say goodbye
Прощай, прощай,
Let it die let it die
Пусть умрет, пусть умрет,
So wake me up the dream I had is over
Так разбуди меня, сон, который мне снился, закончился.
We were so young but now we're getting older and I can't keep on giving you what might be meant for someone new
Мы были так молоды, но теперь становимся старше, и я не могу продолжать отдавать тебе то, что, возможно, предназначено для кого-то другого.
Wake me up the dream i had is over wake me up the dream i had is over
Разбуди меня, сон, который мне снился, закончился. Разбуди меня, сон, который мне снился, закончился.
Wake me up the dream i had is over.
Разбуди меня, сон, который мне снился, закончился.





Writer(s): Unknown Composer Author, Newbill Britten


Attention! Feel free to leave feedback.