Lyrics and translation Johnossi - 18 Karat Gold
18
karat
gold
wouldn't
fill
the
hole
18-каратное
золото
не
заполнит
дыру.
The
bleeding
hole
in
her
heart
Кровоточащая
дыра
в
ее
сердце.
That's
made
from
circumstances
at
home
Это
зависит
от
обстоятельств
дома.
Cus
they
kept
pulling
her
hair
Потому
что
они
продолжали
дергать
ее
за
волосы
So
they
choked
her
words
Поэтому
они
заглушили
ее
слова.
She
don't
sleep
at
night,
afraid
to
turn
out
the
light
Она
не
спит
по
ночам,
боится
выключить
свет.
And
she's
home
И
она
дома.
I
thought:
18
karat
gold,
would
save
a
lonely
soul
Я
подумал:
18-каратное
золото
спасет
одинокую
душу.
But
she
don't
sleep
at
night,
afraid
to
turn
out
the
light
Но
она
не
спит
по
ночам,
боится
выключить
свет,
Cause
they
kept
pulling
her
hair
потому
что
они
все
время
тянут
ее
за
волосы.
Wouldn't
leave
her
alone
Я
не
оставлю
ее
в
покое.
But
if
only
I
could
read
her
mind
Но
если
бы
я
только
мог
читать
ее
мысли!
And
release
that
stone
И
отпусти
этот
камень.
In
her
heart
where
the
sadness
grows
В
ее
сердце,
где
растет
печаль.
I'd
operate
with
this
knife
Я
бы
оперировал
этим
ножом.
And
cut
a
big
fat
giant
hole
И
проделать
большую
жирную
гигантскую
дыру
To
fill
with
gold
and
light
Наполниться
золотом
и
светом.
But
there's
an
endless
battle
to
be
won
Но
есть
бесконечная
битва,
которую
нужно
выиграть.
And
me
I
ain't
a
man
with
an
educated
mind
А
я
я
не
образованный
человек
And
soon,
you
won't
have
the
strength
to
carry
on
И
скоро
у
тебя
не
останется
сил
продолжать.
So
you
scream
about
it
in
the
night
И
ты
кричишь
об
этом
по
ночам.
Ohh
in
the
night...
О-О-О,
в
ночи...
In
the
night...
В
ночи...
Ohh
in
the
night...
О-О-О,
в
ночи...
My
18
karat
gold,
it
fills
a
dirty
hole
Мое
18-каратное
золото
заполняет
грязную
дыру.
A
dirty
bleeding
hole
in
my
heart
Грязная
кровоточащая
дыра
в
моем
сердце
You
people
think
it's
made
from
circumstances
at
home
Вы,
люди,
думаете,
что
это
зависит
от
обстоятельств
дома.
Well
if
someone
ever
should
be
pulling
your
hair
Что
ж,
если
кто-то
когда-нибудь
будет
дергать
тебя
за
волосы
...
Then
I
guess
you
should
leave
them
alone
Тогда,
я
думаю,
тебе
следует
оставить
их
в
покое.
And
now
you
want
me
to
read
your
mind
А
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
прочел
твои
мысли.
And
release
that
stone
И
отпусти
этот
камень.
That
stone
in
your
heart
where
the
sadness
grows
Этот
камень
в
твоем
сердце,
где
растет
печаль.
You
know
I,
I'd
operate
with
this
knife
Ты
же
знаешь,
я
бы
оперировал
этим
ножом.
And
cut
a
big
fat
giant
hole
to
fill.
И
проделать
огромную
дыру,
чтобы
заполнить
ее.
Fill
with
gold
and
light
Наполнитесь
золотом
и
светом
But
there's
an
endless
battle
to
be
won
Но
есть
бесконечная
битва,
которую
нужно
выиграть.
Me
I
ain't
a
man
with
an
educated
mind
Я
не
человек
с
образованным
умом
And
soon,
you
won't
have
the
strength
to
carry
on
И
скоро
у
тебя
не
останется
сил
продолжать.
So
you
scream
about
it
in
the
night
И
ты
кричишь
об
этом
по
ночам.
Next
endless
battle
to
be
won
Следующая
бесконечная
битва,
которую
нужно
выиграть.
I
ain't
a
man
with
an
educated
mind
Я
не
образованный
человек.
And
you
won't
have
the
strength
to
carry
on
И
у
тебя
не
будет
сил
продолжать.
So
you
scream
about
it
in
the
night
И
ты
кричишь
об
этом
по
ночам.
Ohh
in
the
night...
О-О-О,
в
ночи...
Ohh
in
the
night...
О-О-О,
в
ночи...
In
the
night...
В
ночи...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Engelbert
Attention! Feel free to leave feedback.