Lyrics and translation Johnossi - Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spread
your
legs
and
shut
your
mouth
Раздвинь
ноги
и
закрой
рот,
Put
your
hands
where
I
can
see
′em
Руки
вверх,
где
я
их
вижу.
I
know
exactly
what
you're
all
about
Я
знаю,
что
у
тебя
на
уме,
So
put
your
hands
where
I
can
see
′em
Так
что
руки
вверх,
где
я
их
вижу.
I
believe
that
Я
верю,
что
It
is
people
like
you
who
deserves
to
be
beaten
by
me
black
and
blue
Именно
такие,
как
ты,
заслуживают,
чтобы
я
избил
тебя
до
синяков.
Sorry
officer
for
driving
through
Извините,
офицер,
что
проехал
на
красный.
I'll
put
my
hands
where
you
can
see
'em
Я
подниму
руки,
где
вы
их
видите.
Don′t
want
no
trouble
tell
me
what
to
do
Не
хочу
проблем,
скажите,
что
делать.
I′ll
put
my
hands
where
you
can
see
'em
Я
подниму
руки,
где
вы
их
видите.
You
should
know
that
Вы
должны
знать,
что
I′m
a
family
man,
swear
to
god
Я
семейный
человек,
клянусь
Богом.
I
ain't
done
nothing
wrong,
understand
Я
ничего
плохого
не
сделал,
поймите.
Please
believe
me
Пожалуйста,
поверьте
мне.
Boy
I
dare
you
act
so
innocent
and
juvenile
Парень,
как
ты
смеешь
вести
себя
так
невинно
и
по-детски?
Sick
and
tired
of
you
people
doing
drugs
at
night
Меня
тошнит
от
вас,
наркоманов,
шатающихся
по
ночам.
I
guess
your
father
left
you
and
your
mom
to
her
despair
Полагаю,
твой
отец
бросил
тебя
и
твою
мать
в
отчаянии.
Why
do
you
think
I′d
even
care?
Почему
ты
думаешь,
что
мне
есть
до
этого
дело?
Put
your
hands
up
in
the
air
Подними
руки
вверх,
If
you
believe
in
love
tonight
Если
веришь
в
любовь
сегодня.
Then
put
your
hands
where
I
can
see
'em
Тогда
подними
руки,
где
я
их
вижу.
If
you
believe
we
could
all
unite
Если
веришь,
что
мы
все
можем
объединиться,
Then
put
your
hands
where
I
can
see
′em
Тогда
подними
руки,
где
я
их
вижу.
Try
to
believe
that
Попробуй
поверить,
что
We
are
one
and
the
world
is
a
beautiful
pearl
in
this
great
universe
Мы
едины,
и
мир
— прекрасная
жемчужина
в
этой
великой
вселенной.
In
another
life
В
другой
жизни
I
would
prove
I'm
right
Я
бы
доказал
свою
правоту.
I
would
never
let
nobody
tell
me
how
to
live
Я
бы
никогда
не
позволил
никому
указывать
мне,
как
жить.
All
I
know
is
I
feel
better
once
I
start
again
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
становится
лучше,
когда
я
начинаю
заново.
Imperfection
is
a
beauty
everybody
shares
Несовершенство
— это
красота,
которой
обладает
каждый.
Fuck
the
medias
we
don't
care
К
чёрту
СМИ,
нам
всё
равно.
Put
your
hands
up
in
the
air
Подними
руки
вверх.
I
would
never
let
nobody
tell
me
how
to
live
Я
бы
никогда
не
позволил
никому
указывать
мне,
как
жить.
All
I
know
is
I
feel
better
once
I
start
again
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
становится
лучше,
когда
я
начинаю
заново.
Imperfection
is
a
beauty
everybody
shares
Несовершенство
— это
красота,
которой
обладает
каждый.
Fuck
the
medias
we
don′t
care
К
чёрту
СМИ,
нам
всё
равно.
Put
your
hands
up
in
the
air
Подними
руки
вверх.
Fuck
the
medias
we
don′t
care
К
чёрту
СМИ,
нам
всё
равно.
Put
your
hands
up
in
the
air
Подними
руки
вверх.
Fuck
the
medias
we
don't
care
К
чёрту
СМИ,
нам
всё
равно.
Put
your
hands
up
in
the
air
Подними
руки
вверх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Falk, John Engelbert
Attention! Feel free to leave feedback.