Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooooh
hmh
oh
oh
Ооооо,
хм,
о,
о
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yall
wanna
Floss
wit
us
Вы
все
хотите
воспользоваться
зубной
нитью
вместе
с
нами
All
across
that
boy
we
burnin
up
По
всему
этому
парню
мы
сгораем
дотла
And
all
i
ask
for
you
to
do
is
to
turn
it
turn
it
up
И
все,
о
чем
я
прошу
тебя,
это
сделать
погромче.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yall
know
wat
this
is
Вы
все
знаете,
что
это
такое
Yall
wanna
Floss
wit
us
Вы
все
хотите
воспользоваться
зубной
нитью
вместе
с
нами
All
across
that
boy
we
burnin
up
По
всему
этому
парню
мы
сгораем
дотла
And
all
i
ask
for
you
to
do
is
to
turn
it
turn
it
up
И
все,
о
чем
я
прошу
тебя,
это
сделать
погромче.
Saturday
Night
off
in
Katana,
All
these
Girls
Dressed
in
gabbana
Субботний
выходной
в
Катане,
Все
эти
девушки
одеты
в
gabbana
Spotted
a
girl
i've
never
seen
Заметил
девушку,
которую
никогда
не
видел
(Did
ya
come
along)
(Ты
пришел
со
мной?)
It's
so
lovely
just
to
see
ya
Так
приятно
просто
видеть
тебя
Even
lovelier
to
meet
ya
Еще
приятнее
познакомиться
с
тобой
Wont
you
let
me
buy
ya
drink
Ты
не
позволишь
мне
угостить
тебя
выпивкой
(What
ya
sippin'
on)
(Что
ты
пьешь?)
Now
baby
i'll
be
honest
А
теперь,
детка,
я
буду
честен
When
i
first
saw
ya
Когда
я
впервые
увидел
тебя
I
couldn't
help
of
thinkin
bout
Я
не
мог
отделаться
от
мыслей
о
What
you
were
like
in
bed
Какой
ты
была
в
постели
I
aint
tryin
ta
sweat
ya
Я
не
пытаюсь
тебя
напугать
I
know
that
I
just
met
ya
Я
знаю,
что
только
что
встретил
тебя
But
would
you
agree
if
I
said
Но
согласитесь
ли
вы,
если
я
скажу
We
need
to.
Нам
это
нужно.
(Be
alone)
(Побыть
одному)
My
car
is
right
outside
Моя
машина
прямо
на
улице
(Be
alone)
(Побыть
одному)
And
it
ain't
too
far
of
a
drive
И
ехать
не
так
уж
далеко
Over
to
my
place
Ко
мне
домой
I
know
all
the
right
songs
to
play
Я
знаю
все
нужные
песни,
которые
нужно
сыграть
Cuz
I
tell
you
Потому
что
я
говорю
тебе
It
aint
nothin
like
makin
all
kinda
love
Это
совсем
не
то
же
самое,
что
заниматься
какой-то
любовью
To
sum
music
Подводя
итог
музыке
Turn
the
music
up
Сделай
музыку
погромче
Tongue
kissin
and
huggin
Целующийся
языком
и
обнимающийся
Touchin
and
rubbin
Трогать
и
тереть
To
that
music
Под
эту
музыку
Turn
the
music
up...
Сделай
музыку
погромче...
So
if
you
love
that
Maxwell
Так
что,
если
тебе
нравится
этот
Максвелл
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
How
about
some
Jodeci
Как
насчет
джодечи
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
Bump
and
Grind
to
R.
Kellz
Удар
и
измельчение
для
Р.
Келлза
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
All
you
gotta
do
is
say
J
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
Джей
Turn
it
up
Сделай
погромче
Now
we
off
up
in
the
ride
А
теперь
мы
отправляемся
в
путь
Crusin
down
sunset
Разгорающийся
закат
Girl
you
see
T-Pond
Девушка,
вы
видите
Т-образный
пруд
Is
smellin
so
good
to
me
Неужели
от
меня
так
хорошо
пахнет
I
wanna
love
you
like
Usher
Я
хочу
любить
тебя,
как
Ашер
Cuz
I
know
you
really
Nice
& Slow
Потому
что
я
знаю,
что
ты
действительно
милая
и
медлительная
I'm
like
Ginuwine
Я
как
Джинувайн
You
got
me
So
Anxious
Ты
заставляешь
меня
так
волноваться
So
let
me
play
Tyrese
Так
что
позволь
мне
поиграть
с
Тайризом
For
my
sweet
lady
Для
моей
милой
леди
Now
I
know
just
what
Jan
meant
Теперь
я
точно
знаю,
что
имела
в
виду
Джен
When
she
said
Когда
она
сказала
Its
Funny
(funny)
How
(how)
Time
(time)
Flies
Это
забавно
(забавный)
Как
(каким
образом)
Время
(time)
летит
незаметно
I
hear
some
Mary
J.
Я
слышу
какую-то
Мэри
Джей.
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
And
I
know
you
diggin
Faith
И
я
знаю,
что
ты
ценишь
Веру
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
Don't
Alicia
got
it
goin'
on
Разве
Алисия
не
понимает,
что
происходит?
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
All
you
gotta
do
is
say
J
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
Джей
Turn
it
up
Сделай
погромче
Now
i'm
grown
girl
Теперь
я
взрослая
девочка
And
if
i
hit
you
with
a
dick
one
time
А
если
я
один
раз
ударю
тебя
членом
You'll
be
gone
girl
Ты
уйдешь,
девочка.
Let's
get
it
on
girl
Давай
займемся
этим,
девочка
We'll
let
the
Marvin
Gay
play
Мы
позволим
Марвину
Гею
поиграть
While
J
do
it
all
night
long
girl
Пока
я
занимаюсь
этим
всю
ночь
напролет,
девочка
I'm
in
the
zone
girl
Я
в
ударе,
девочка.
Turn
up
your
radio
Сделай
погромче
свое
радио
And
I
guarantee
that
you'll
hear
one
of
my
songs
girl
И
я
гарантирую,
что
ты
услышишь
одну
из
моих
песен,
девочка
I
write
hits,
gotta
crib
witta
elevator
in
it
Я
пишу
хиты,
должен
включить
в
них
Витту
элеватор.
Aint
drop
1 single
of
my
own
girl
Не
выпускай
1 сингл
моей
собственной
девушки
Well
back
to
the
groove
Ну
что
ж,
возвращаемся
в
колею
Fill
the
patron
more
Налейте
патрону
еще
Baby
you
want
more
Детка,
ты
хочешь
большего
And
im
built
to
last
И
я
создан
на
века
Slow
motion
or
fast
Замедленная
съемка
или
быстрая
We'll
have
a
blast
Мы
отлично
проведем
время
Get
spot
you
aint
even
know
you
had
Попадешь
в
точку,
о
которой
ты
даже
не
подозревал.
Now
here's
an
idea
А
теперь
у
меня
есть
идея
We
ain't
waitin
for
the
crib
Мы
не
будем
ждать
кроватку
Pull
over
the
550
Съезжай
на
550-ю
Lets
do
it
right
here
Давайте
сделаем
это
прямо
здесь
And
it
seemen
like
a
Dope
Fiend
need
a
little
more
in
love
so
Baby
И
кажется,
что
наркоману
нужно
немного
больше
любви,
так
что,
детка
Turn
it
up
Сделай
погромче
One
time
for
Jagged
Edge
Один
раз
за
зазубренный
край
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
And
girl
I
know
you
like
112
И,
девочка,
я
знаю,
тебе
нравится
112
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
And
Luther
is
the
best
А
Лютер
- лучший
(Turn
it
up,
turn
it
up)
(Сделай
погромче,
сделай
погромче)
So
all
you
gotta
do
is
say
J
Так
что
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
Джей
Turn
it
up
Сделай
погромче
Turn
it
up...
ay,
yea,
yea,
yea,
yea
Сделай
погромче...
Да,
да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Lewis, Jermaine Dupri, Leon Russell, James Harris Iii, Delaney Bramlett, Johnata M Austin, Bonnie Bramlett
Attention! Feel free to leave feedback.