Lyrics and translation Johny Machette feat. Candy Mane - Ať Tu Není Ticho
Ať Tu Není Ticho
Пусть здесь не будет тишины
Já
a
ty,
a
nikdo
jiný
tady
se
mnou,
Я
и
ты,
и
никого
другого
здесь
со
мной,
Ostel
velká
jako
runway
chci
odlítnout,
Кровать
большая,
как
взлетная
полоса,
хочу
улететь,
Tenhle
byt
bude
prístav,
budeme
plout,
Эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть,
Tmou
budeme
plout
Сквозь
тьму
будем
плыть
Jen
já
a
ty
a
nikdo
jinýtadi
se
mnou
postel
Только
я
и
ты,
и
никого
другого
здесь
со
мной,
кровать
Velká
jako
runway
chci
odlítnout
Большая,
как
взлетная
полоса,
хочу
улететь
Tenhle
byt
bude
prístav
budeme
plout
Эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть
Tmou
budeme
plout
Сквозь
тьму
будем
плыть
Jsem
v
košili
bielích,
protože
Я
в
белой
рубашке,
потому
что
Takhle
je
mi
nejlíp,
Так
мне
больше
всего
нравится,
že
jsou
všichni
kluci
stejní
Что
все
парни
одинаковые
To
jse
moje
mila
mílíš
Это
ты,
моя
милая,
любишь
Znám
ty
kterí
nejsou
verní
Я
знаю
тех,
кто
неверен
Ktery
umej
lhát
divadlo
na
holhy
hrát,
ale
ten
typ
Которые
умеют
врать,
играть
на
публику,
но
я
Chceš
si
se
mnou
psát
chceš
u
mne
dneska
spát,
Хочешь
писать
мне,
хочешь
сегодня
спать
у
меня,
Budeme
delat
veci
co
hodná
holka
nedela,
kdyz
jsme
Будем
делать
вещи,
которые
хорошая
девочка
не
делает,
когда
мы
U
toho
tak
vlastne
nebudeme
ani
spat
За
этим
делом,
точнее,
даже
спать
не
будем
Rikej
tomu
treba
tak
ze
si
kafe
jdeme
dat,
Назови
это,
например,
так,
что
мы
идем
пить
кофе,
Rikej
tomu
jak
chceš
nikdo
se
nedoví,
Называй
это
как
хочешь,
никто
не
узнает,
Co
spolu
my
dva
máme
nikomu
nepovím,
Что
у
нас
с
тобой
есть,
никому
не
скажу,
Co
medzi
náma
bylo,
Что
было
между
нами,
Jestli
bylo
jenom
kino,
Было
ли
это
просто
кино,
Jestli
si
u
mne
spala,
Ночевала
ли
ты
у
меня,
Chránim
si
svoje
soukromí
.
Я
берегу
свою
личную
жизнь.
Pro
ostatní
Johny,
ale
pro
tebe
jsem
Jonáš
.
Для
остальных
Джонни,
но
для
тебя
я
Йонаш.
Jestli
k
sobe
máme
trochu
víc,
to
stejne
Если
у
нас
друг
к
другу
что-то
большее,
то
все
равно
Každý
pozná
.
Все
узнают.
Cejtim
k
tobe
víc,
víc
než
k
ostatním,
Я
чувствую
к
тебе
больше,
чем
к
остальным,
Když
jsem
s
tebou
jsem
sám
sebou
a
to
je
to
podstatný
.
Когда
я
с
тобой,
я
сам
собой,
и
это
главное.
Já
a
ty
a
nikdo
jinej
tady
se
mnou,
Я
и
ты,
и
никого
больше
здесь
со
мной,
Postel
velká
jako
runway,
Кровать
большая,
как
взлетная
полоса,
Chci
odlítnout,
tenhle
byt
budem
prístav
budem
plout
Хочу
улететь,
эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть
Tmou
budeme
plout
.
Сквозь
тьму
будем
плыть.
Jen
já
a
ty
a
nikdo
jinej
tady
se
mnou,
Только
я
и
ты,
и
никого
больше
здесь
со
мной,
Postel
velká
jako
runway
chci
odlítnout,
Кровать
большая,
как
взлетная
полоса,
хочу
улететь,
Tenhle
byt
budem
prístav
budem
plout
Эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть
Tmou
budeme
plout
.
Сквозь
тьму
будем
плыть.
Hej,
holka
naleju
ti
trochu
vína,
Эй,
детка,
налью
тебе
немного
вина,
Dneska
sedíš
tady
ty,
ale
co
zítra
.
Сегодня
ты
здесь
сидишь,
но
что
завтра.
1,
2,
3,
4,
5,
6,
9 moje
oblíbený
čísla,
1,
2,
3,
4,
5,
6,
9 мои
любимые
цифры,
Tak
hlavne
ať
tu
není
ticho,
Так
что
главное,
чтобы
здесь
не
было
тишины,
Ješte
jednou
ríkám
ať
tu
není
ticho,
Еще
раз
говорю,
пусть
здесь
не
будет
тишины,
Dneska
mám
tady
celej
svet,
Сегодня
у
меня
здесь
целый
мир,
Mám
ady
Amstrdam,
Bogotu
a
v
láhvi
Portoriko
rum
.
У
меня
есть
Эйди,
Амстердам,
Богота
и
в
бутылке
пуэрториканский
ром.
Pro
tihle
chvíle
delám
to
co
delám
je
to
tak,
Ради
таких
моментов
я
делаю
то,
что
делаю,
это
так,
Jenom
s
tebou
jsem
spokojenej
chlap,
Только
с
тобой
я
довольный
парень,
Nikdy
v
živote
jsem
nemel
peníze
a
strach,
Никогда
в
жизни
у
меня
не
было
денег
и
страха,
Utratíme
všechno
spolu,
nemusíš
jse
bát
.
Мы
потратим
все
вместе,
не
бойся.
A
když
te
delám
je
to
hra
tak
jsem
game
boy,
И
если
я
тебя
дразню,
то
это
игра,
значит,
я
геймбой,
Svlíknu
te
donaha
a
zahrajem
si
paintball,
Раздену
тебя
догола
и
сыграем
в
пейнтбол,
A
já
mám
gun
plnej
lásky
a
ty
jse
ráda
necháš
sejmout
.
А
у
меня
пистолет
полон
любви,
а
ты
рада
быть
подстреленной.
Jen
já
a
ty
a
nikdo
jinej
tady
se
mnou,
Только
я
и
ты,
и
никого
больше
здесь
со
мной,
Postel
velká
jako
runway
chci
odlítnout,
Кровать
большая,
как
взлетная
полоса,
хочу
улететь,
Tenhle
byt
budem
prístav
budem
plout
Эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть
Tmou
budeme
plout
.
Сквозь
тьму
будем
плыть.
Jen
já
a
ty
a
nikdo
jinej
tady
se
mnou,
Только
я
и
ты,
и
никого
больше
здесь
со
мной,
Postel
velká
jako
runway
chci
odlítnout,
Кровать
большая,
как
взлетная
полоса,
хочу
улететь,
Tenhle
byt
budem
prístav
budem
plout
Эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть
Tmou
budeme
plout
.
Сквозь
тьму
будем
плыть.
Já
a
ty
a
nikdo
jinej
tady
se
mnou,
Я
и
ты,
и
никого
больше
здесь
со
мной,
Postel
velká
jako
runway
chci
odlítnout,
Кровать
большая,
как
взлетная
полоса,
хочу
улететь,
Tenhle
byt
budem
prístav
budem
plout
Эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть
Tmou
budeme
plout
.
Сквозь
тьму
будем
плыть.
Jen
já
a
ty
a
nikdo
jinej
tady
se
mnou,
Только
я
и
ты,
и
никого
больше
здесь
со
мной,
Postel
velká
jako
runway
chci
odlítnout,
Кровать
большая,
как
взлетная
полоса,
хочу
улететь,
Tenhle
byt
budem
prístav
budem
plout
Эта
квартира
будет
гаванью,
будем
плыть
Tmou
budeme
plout
.
Сквозь
тьму
будем
плыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jergus Szczotka, Candymane Candymane, Johny Machette
Album
Snílek
date of release
18-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.