Lyrics and translation Joji - 777
We
were
never
the
same,
are
you
outta
your
mind?
Мы
никогда
не
были
одинаковыми,
ты
с
ума
сошла?
I
don't
like
strings,
no,
no
ties
Я
не
люблю
привязанностей,
никаких
уз
I
don't
wanna
keep
you
dreamin',
you
waste
your
time
Не
хочу,
чтобы
ты
продолжала
мечтать,
ты
тратишь
время
I
don't
need
strings,
no,
no
lies
Мне
не
нужны
привязанности,
никакой
лжи
You
needed
somethin'
to
believe
in
Тебе
нужно
было
во
что-то
верить
Two
hundred
miles
in
the
evening
Двести
миль
вечером
Super
speeding,
are
you
leaving
right
now?
Превышение
скорости,
ты
уезжаешь
прямо
сейчас?
When
I
pretend
that
I'm
your
boyfriend
Когда
я
притворяюсь
твоим
парнем
I'll
pour
the
drinks
so
don't
annoy
me
Я
налью
выпить,
так
что
не
раздражай
меня
Are
you
lonely?
(Are
you
lonely?)
Ты
одинока?
(Ты
одинока?)
'Cause
I'll
be
gone
'til
the
next
when
the
sun's
up
Потому
что
меня
не
будет
до
следующего
рассвета
Blame
it
on
me,
you
can
blame
it
on
me
Вини
во
всем
меня,
можешь
винить
во
всем
меня
Feelin'
your
touch
and
I'm
feelin'
so
sweet
(ayy)
Чувствую
твое
прикосновение,
и
мне
так
сладко
(эй)
Blame
it
on
me,
you
can
blame
it
on
me
Вини
во
всем
меня,
можешь
винить
во
всем
меня
Never
turn
back
when
I'm
goin'
full
speed
(woo)
Никогда
не
оглядываюсь
назад,
когда
несусь
на
полной
скорости
(уу)
Ooh,
live
fast,
ride
fast
like
two
hundred
on
the
dashboard
О,
жить
быстро,
ехать
быстро,
как
двести
на
спидометре
Ooh,
it's
my
way,
my
way,
even
if
it
is
a
crash
course
О,
это
мой
путь,
мой
путь,
даже
если
это
аварийный
курс
Ooh,
live
fast,
ride
fast
like
two
hundred
on
the
dashboard
О,
жить
быстро,
ехать
быстро,
как
двести
на
спидометре
Ooh,
no,
I
can't
slow
down,
I
just
wanna
go
fast,
baby
О,
нет,
я
не
могу
сбавить
скорость,
детка,
я
просто
хочу
ехать
быстро
Work
(work,
work)
Работа
(работа,
работа)
More
work,
switchin'
lanes
Еще
больше
работы,
переключение
полос
Doin'
work
(switchin'
lanes,
doin'
work)
Работаю
(переключаю
полосы,
работаю)
All
I
hear
is
heavy
metal
(all
I
hear
is
heavy
metal)
Все,
что
я
слышу,
это
хэви-метал
(все,
что
я
слышу,
это
хэви-метал)
Drippin'
tears
on
my
shirt
Слезы
капают
на
мою
рубашку
(Drippin'
tears
on
my
shirt,
drippin'
tears
on
my
shirt)
(Слезы
капают
на
мою
рубашку,
слезы
капают
на
мою
рубашку)
Seven,
seven,
seven
(seven,
seven,
seven,
seven),
oh
Семь,
семь,
семь
(семь,
семь,
семь,
семь),
о
It's
a
little
piece
of
heaven
(it's
a
little
piece
of
heaven),
ayy
Это
маленький
кусочек
рая
(это
маленький
кусочек
рая),
эй
We
don't
know
how
to
act
now,
yeah
(we
don't
know)
Мы
не
знаем,
как
теперь
себя
вести,
да
(мы
не
знаем)
I
don't
wanna
come
back
'round,
no
Я
не
хочу
возвращаться,
нет
I
don't
wanna
let
you
down
(let
you
down)
Я
не
хочу
тебя
разочаровывать
(разочаровывать)
Told
you
that
I'm
leaving
now
(leaving
now)
Я
же
сказал,
что
ухожу
(ухожу)
Please
don't
stay
out
(please
don't
stay
out)
Пожалуйста,
не
задерживайся
(пожалуйста,
не
задерживайся)
You
needed
somethin'
to
believe
in
(to
believe
in)
Тебе
нужно
было
во
что-то
верить
(верить)
Two
hundred
miles
in
the
evening
(in
the
evening)
Двести
миль
вечером
(вечером)
Super
speeding,
are
you
leaving
right
now?
Превышение
скорости,
ты
уезжаешь
прямо
сейчас?
When
I
pretend
that
I'm
your
boyfriend
Когда
я
притворяюсь
твоим
парнем
I'll
pour
the
drinks
so
don't
annoy
me
Я
налью
выпить,
так
что
не
раздражай
меня
Are
you
lonely?
(Are
you
lonely?)
Ты
одинока?
(Ты
одинока?)
'Cause
I'll
be
gone
'til
the
next
when
the
sun's
up
Потому
что
меня
не
будет
до
следующего
рассвета
Blame
it
on
me,
you
can
blame
it
on
me
(blame
it
on
me)
Вини
во
всем
меня,
можешь
винить
во
всем
меня
(вини
во
всем
меня)
Feelin'
your
touch
and
I'm
feelin'
so
sweet
(oh,
yeah)
Чувствую
твое
прикосновение,
и
мне
так
сладко
(о,
да)
Blame
it
on
me,
you
can
blame
it
on
me
(ooh)
Вини
во
всем
меня,
можешь
винить
во
всем
меня
(у)
Never
turn
back
when
I'm
goin'
full
speed
Никогда
не
оглядываюсь
назад,
когда
несусь
на
полной
скорости
Ooh,
live
fast,
drive
fast
like
two
hundred
on
the
dashboard
О,
жить
быстро,
гнать
на
скорости
двести
по
спидометру
Ooh,
it's
my
way,
my
way,
even
if
it
is
a
crash
course
О,
это
мой
путь,
мой
путь,
даже
если
это
аварийный
курс
Ooh,
live
fast,
drive
fast
like
two
hundred
on
the
dashboard
О,
жить
быстро,
гнать
на
скорости
двести
по
спидометру
Ooh,
no,
I
can't
slow
down,
I
just
wanna
go
fast,
baby
О,
нет,
я
не
могу
сбавить
скорость,
детка,
я
просто
хочу
ехать
быстро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Miller, Antoine Norwood, Derrell Jackson, Daniel Dalexis
Album
Nectar
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.