Joji feat. Lil Yachty - Pretty Boy (feat. Lil Yachty) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joji feat. Lil Yachty - Pretty Boy (feat. Lil Yachty)




Pretty Boy (feat. Lil Yachty)
Красавчик (feat. Lil Yachty)
I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a (one, two, three, four)
Я, я, я, я, я, я (раз, два, три, четыре)
I'm a pretty boy livin' on the West side
Я красавчик, живущий на западной стороне
Livin' so loud, you could never hear me cry, nay-ay
Живу так ярко, что ты никогда не услышишь моего плача, нет-нет
See no tears run down my eyes (run down my eyes)
Не увидишь слез, бегущих по моим глазам (бегущих по моим глазам)
Oh, these hills, they burn so bright (they burn so bright)
О, эти холмы, они горят так ярко (они горят так ярко)
Oh, these hills, they bring me life (bring me life)
О, эти холмы, они дают мне жизнь (дают мне жизнь)
Oh, these hills, baby
О, эти холмы, детка
Oh, these hills, baby, mmm (I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a)
О, эти холмы, детка, ммм (Я, я, я, я, я, я)
I'm a pretty boy livin' on the West side
Я красавчик, живущий на западной стороне
Poppin' blue pills and sippin' on finest, nay-ay
Глотаю голубые таблетки и потягиваю самое лучшее, нет-нет
No more fears and no more lies
Больше нет страхов и лжи
I tell myself to sleep at night (sleep at night)
Я говорю себе спать по ночам (спать по ночам)
Amongst these hills, baby (oh, these hills, baby)
Среди этих холмов, детка (о, эти холмы, детка)
Amongst these hills, baby (I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a)
Среди этих холмов, детка (Я, я, я, я, я, я)
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey (bitch), hey, hey (suck my nuts)
Эй, эй (сучка), эй, эй (отсоси)
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Handsome young man, never pull up on time
Красивый молодой человек, никогда не приезжаю вовремя
Lookin' in the mirror, lookin' good should be a crime, crime
Смотрю в зеркало, выглядеть хорошо должно быть преступлением, преступлением
All this pain I'll never let show (no)
Всю эту боль я никогда не покажу (нет)
My real thoughts, you'll never know (no)
Мои настоящие мысли ты никогда не узнаешь (нет)
Never know (no, no), never know (no, no, no)
Никогда не узнаешь (нет, нет), никогда не узнаешь (нет, нет, нет)
Handsome young man, never worried 'bout time
Красивый молодой человек, никогда не беспокоюсь о времени
Flexin' on the 'net, it's the same offline (offline), ay-ay (offline)
Выпендриваюсь в сети, то же самое и в оффлайне (оффлайн), ай-ай (оффлайн)
If I don't lead, where will they go?
Если я не поведу, куда они пойдут?
They follow my every move
Они следуют за каждым моим движением
Every move (every move), every move, every move (every move)
Каждым движением (каждым движением), каждым движением, каждым движением (каждым движением)
I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a (goddamnit, nice shot)
Я, я, я, я, я, я (черт возьми, отличный бросок)
I'm a pretty boy livin' on the West side
Я красавчик, живущий на западной стороне
Livin' so loud, you could never hear me cry, nay-ay
Живу так ярко, что ты никогда не услышишь моего плача, нет-нет
See no tears run down my eyes (run down my eyes)
Не увидишь слез, бегущих по моим глазам (бегущих по моим глазам)
Oh, these hills, they burn so bright (they burn so bright)
О, эти холмы, они горят так ярко (они горят так ярко)
Oh, these hills, they bring me life (bring me life)
О, эти холмы, они дают мне жизнь (дают мне жизнь)
Oh, these hills, baby
О, эти холмы, детка
Oh, these hills, baby, mmm (I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a, I'm a)
О, эти холмы, детка, ммм (Я, я, я, я, я, я)





Writer(s): Jonathan Wimberly, Miles Robinson, Miles Mccollum, John Durham, George Miller


Attention! Feel free to leave feedback.