Lyrics and translation Jok'air - Abdomen
Big
Daddy
Jok,
hey
Большой
Папочка
Джок,
эй
On
se
faisait
confiance,
on
s'est
trahi,
moi,
pendant
que
j't'aimais,
tu
m'as
haï
(haï)
Мы
доверяли
друг
другу,
мы
предали
друг
друга,
я,
пока
любил
тебя,
ты
ненавидела
меня
(ненавидела)
J't'ai
connu,
t'étais
qu'une
jeune
fille,
moi,
personne
dans
le
monde
d'la
musique
Я
узнал
тебя,
ты
была
всего
лишь
девчонкой,
я,
никто
в
мире
музыки
T'as
vécu
chez
ma
mère
(mère),
j'ai
dormi
chez
ton
père
Ты
жила
у
моей
матери
(матери),
я
спал
у
твоего
отца
J'ai
connu
tes
grands-parents
maternels
et
paternels
(ouh
yeah)
Я
знал
твоих
дедушку
с
бабушкой
и
с
другой
стороны
тоже
(ух
yeah)
Que
notre
histoire
fut
belle
mais
c'qui
est
beau
est
rarement
éternel
Как
прекрасна
была
наша
история,
но
то,
что
прекрасно,
редко
бывает
вечным
On
faisait
l'amour
pendant
des
heures
(des
heures),
des
heures
et
des
heures
Мы
занимались
любовью
часами
(часами),
часами
и
часами
T'aimais
les-,
qu'on
mixe
en
violence
et
douceur
Ты
любила
грубость,
когда
мы
мешали
нежность
и
страсть
L'amour
est
une
épreuve
et
nous
en
étions
la
preuve
Любовь
- это
испытание,
и
мы
были
тому
доказательством
Je
fus
la
cause
d'tes
plus
grandes
peurs
et
toi
la
muse
d'mes
plus
belles
œuvres
Я
был
причиной
твоих
самых
больших
страхов,
а
ты
- музой
моих
лучших
творений
J'le
f'sais
pour
nous,
nique
la
célébrité,
j'ai
pris
la
route,
j'ai
chanté
tout
l'été
Я
делал
это
для
нас,
к
черту
славу,
я
отправился
в
путь,
я
пел
все
лето
À
mon
retour,
j'savais
plus
qui
t'étais,
t'as
changé
dans
les
bras
d'un
autre,
tu
m'as
quitté
По
возвращении
я
уже
не
узнавал
тебя,
ты
изменилась
в
объятиях
другого,
ты
бросила
меня
Là
j'parle
pour
toi,
jeune
négro
dans
l'tiek,
si
t'as
trouvé
le
bonheur
avec
une
femme
qui
t'aime
Сейчас
я
говорю
тебе,
парень
из
гетто,
если
ты
обрел
счастье
с
женщиной,
которая
тебя
любит
Prends
soin
d'elle
et
fais
en
sorte
qu'elle
reste,
parce
que
ça
blesse
Береги
ее
и
сделай
так,
чтобы
она
осталась,
потому
что
это
больно
J'étais
là
pour
elle
mon
négro
(j'étais
là
pour
elle
mon
négro)
Я
был
рядом
с
ней,
братан
(я
был
рядом
с
ней,
братан)
Les
fois
où
j'tais
absent,
c'était
à
cause
de
mon
boulot
(c'était
à
cause
de
mon
boulot)
В
те
разы,
когда
меня
не
было,
это
было
из-за
моей
работы
(это
было
из-за
моей
работы)
Moi,
je
voulais
juste
transformer
mes
flows
en
euros
(transformer
mes
flows
en
euros)
Я
просто
хотел
превратить
свои
куплеты
в
евро
(превратить
свои
куплеты
в
евро)
À
l'heure
où
tu
m'écoutes,
elle
baise
sûrement
avec
un
autre
(elle
baise
sûrement
avec
un
autre)
В
тот
момент,
когда
ты
слушаешь
меня,
она,
наверное,
трахается
с
другим
(она,
наверное,
трахается
с
другим)
Et
ça,
ça
m'blesse,
ça
laisse
des
douleurs
à
l'abdomen,
elle
m'a
laissé
seul
face
à
moi-même
И
это,
это
причиняет
мне
боль,
эта
боль
в
животе,
она
оставила
меня
один
на
один
с
собой
Je
sais
qu'j'dois
l'oublier,
j'te
jure
qu'j'essaye,
avec
des
autres
mais
ce
n'est
pas
la
même
Я
знаю,
что
должен
забыть
ее,
клянусь,
я
пытаюсь,
с
другими,
но
это
не
то
же
самое
Ça
laisse
des
douleurs
à
l'abdomen,
elle
m'a
laissé
seul
face
à
moi-même
Эта
боль
в
животе,
она
оставила
меня
один
на
один
с
собой
Je
sais
qu'j'dois
l'oublier,
j'te
jure
qu'j'essaye,
avec
des
autres
mais
ce
n'est
pas
la
même
Я
знаю,
что
должен
забыть
ее,
клянусь,
я
пытаюсь,
с
другими,
но
это
не
то
же
самое
Dans
la
magie
des
premiers
jours
В
волшебстве
первых
дней
On
s'était
dit
des
mots
d'amour
Мы
говорили
друг
другу
слова
любви
Comme
K-Reen
et
Oxmo
Puccino,
j'avoue
qu'j'n'ai
pas
toujours
été
réglo
Как
K-Reen
и
Oxmo
Puccino,
признаюсь,
я
не
всегда
был
честен
J'ai
joué,
j'ai
perdu
comme
au
casino
Я
играл,
я
проиграл,
как
в
казино
Elle
m'ignore
mais
je
l'aime
toujours
Она
игнорирует
меня,
но
я
все
еще
люблю
ее
Seul
dans
mon
lit,
j'attends
son
retour
Один
в
своей
постели,
я
жду
ее
возвращения
Elle
est
sûrement
dans
le
lit
d'un
autre
Она,
наверное,
в
постели
с
другим
J'vis
dans
l'noir
et
blanc
comme
un
piano
Я
живу
в
черно-белом
цвете,
как
пианино
Au
fond
d'une
impasse
comme
Al
Pacino
В
тупике,
как
Аль
Пачино
J'étais
là
pour
elle
mon
négro
(j'étais
là
pour
elle
mon
négro)
Я
был
рядом
с
ней,
братан
(я
был
рядом
с
ней,
братан)
Les
fois
où
j'tais
absent,
c'était
à
cause
de
mon
boulot
(c'était
à
cause
de
mon
boulot)
В
те
разы,
когда
меня
не
было,
это
было
из-за
моей
работы
(это
было
из-за
моей
работы)
Moi,
je
voulais
juste
transformer
mes
flows
en
euros
(transformer
mes
flows
en
euros)
Я
просто
хотел
превратить
свои
куплеты
в
евро
(превратить
свои
куплеты
в
евро)
À
l'heure
où
tu
m'écoutes,
elle
baise
sûrement
avec
un
autre
(elle
baise
sûrement
avec
un
autre)
В
тот
момент,
когда
ты
слушаешь
меня,
она,
наверное,
трахается
с
другим
(она,
наверное,
трахается
с
другим)
Et
ça,
ça
m'blesse,
ça
laisse
des
douleurs
à
l'abdomen,
elle
m'a
laissé
seul
face
à
moi-même
И
это,
это
причиняет
мне
боль,
эта
боль
в
животе,
она
оставила
меня
один
на
один
с
собой
Je
sais
qu'j'dois
l'oublier,
j'te
jure
qu'j'essaye,
avec
des
autres
mais
ce
n'est
pas
la
même
Я
знаю,
что
должен
забыть
ее,
клянусь,
я
пытаюсь,
с
другими,
но
это
не
то
же
самое
Ça
laisse
des
douleurs
à
l'abdomen,
elle
m'a
laissé
seul
face
à
moi-même
Эта
боль
в
животе,
она
оставила
меня
один
на
один
с
собой
Je
sais
qu'j'dois
l'oublier,
j'te
jure
qu'j'essaye,
avec
des
autres
mais
ce
n'est
pas
la
même
Я
знаю,
что
должен
забыть
ее,
клянусь,
я
пытаюсь,
с
другими,
но
это
не
то
же
самое
J'étais
là
pour
elle,
mon
négro
Я
был
рядом
с
ней,
братан
C'était
à
cause
de
mon
boulot
Это
было
из-за
моей
работы
Transformer
mes
flows
en
euros
Превратить
свои
куплеты
в
евро
Elle
baise
sûrement
avec
un
autre
Она,
наверное,
трахается
с
другим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin Aka, Nabab Tsimbissylla, Kevin Andrianasitera
Attention! Feel free to leave feedback.