Lyrics and translation Joka - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alarmstufe
Rot
JokA
verpasst
euch
n'
Gehirnwäsche
Тревога!
JokA
устраивает
тебе
промывку
мозгов.
Tu
bitte
nicht
so
als
ob
die
nie
von
mir
gehört
hättest
Не
надо
делать
вид,
что
ты
обо
мне
никогда
не
слышала.
Weißt
du
noch?
Sturzflug!
JokAmusic
Sturmflut
Помнишь?
Пике!
JokAmusic
— цунами!
Dein
Album
mit
Chart
Potenzial
ohne
Vorschuss
Твой
альбом
с
чартовым
потенциалом
без
аванса.
Das
Album
das
I
luv
money
back
ins
Gespräch
bringt
Альбом,
который
снова
поднимает
тему
"I
luv
money".
Battlerap,
Deepshit
de
facto
poetisch
Батл-рэп,
полный
трэш,
но
фактически
поэтичный.
Chef
ist
da
messerscharf,
Deutschlands
erste
Wahl
Босс
здесь,
острый
как
бритва,
выбор
номер
один
в
Германии.
Endlich
hab
ich
eine
Bombe
die
man
nicht
entschärfen
kann
Наконец-то
у
меня
есть
бомба,
которую
невозможно
обезвредить.
JokAmusic
Herzinfarkt,
guck
ich
spuck
auf
dein
stärksten
Part
JokAmusic
— инфаркт,
плюю
на
твой
самый
сильный
куплет.
Bei
mir
fließt
die
Mucke
durch
die
Nervenbahn'
У
меня
музыка
течет
по
венам.
Kleiner
ich
erklärs
dir
mal
Малышка,
я
тебе
объясню.
Die
großen
reden
viel
doch
merken
dann,
selbst
sie
fürn
kein
Leben
wie
im
Märchenland
Большие
шишки
много
болтают,
но
потом
понимают,
что
и
сами
не
живут,
как
в
сказке.
Talent
ist
nicht
mehr
alles,
heute
braucht
man
mehr
zum
Mann
Таланта
уже
недостаточно,
сегодня
нужно
быть
больше,
чем
просто
мужчиной.
Dein
Traum
schmelzt
und
zerfließt
dann
zu
Kerzenwachs
Твоя
мечта
тает
и
превращается
в
воск
от
свечи.
Nein
das
bedeutet
nichts,
was
würd'
es
auch
beweisen?
Нет,
это
ничего
не
значит,
что
бы
это
доказало?
Denn
wär
ich
wie
jeder
zweite
würd'
sich
keiner
unterscheiden
Ведь
если
бы
я
был
как
все,
никто
бы
не
выделялся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Sylvester Mclean
Attention! Feel free to leave feedback.