Joka - Was wird aus mir? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joka - Was wird aus mir?




Was wird aus mir?
Что станет со мной?
Yeah!
Да!
Man man man man man man man man man
Мужик, мужик, мужик, мужик, мужик, мужик, мужик, мужик
Könnt ihr keine CD′s kaufen...? Ihr müsst immer brennen und dies und das und so und so. Müsst ihr immer irgendwie versuchen die Rapper zu ficken? Weißt du ihr wollt das coole Sachen raus kommen, aber ihr wollt irgendwie kein Geld dafür zahlen und das Geld kriegen wir alle vom Arbeitsamt. Weil wir auch alle Hartz 4 sind und alle Geld kacken und so, weißt doch? Wir gehen aufs Klo und kacken Geld, so wie Sido einmal mit dieser Goldene Platte, weißt doch der kackt auch einfach Gold. In Zukunft machen wir das alle - na klar!
Неужели нельзя купить CD...? Вы всё время записываете, и то и сё, и так и эдак. Всегда пытаетесь как-то надуть рэперов? Понимаешь, ты хочешь, чтобы выходили крутые вещи, но как-то не хочешь платить за них деньги, а деньги мы все получаем с биржи труда. Потому что мы все на пособии, и все какаем деньгами, понимаешь? Мы идём в туалет и какаем деньгами, как Сидо однажды с этой золотой пластинкой, понимаешь, он просто какает золотом. В будущем мы все будем так делать - конечно!
Strophe 1
Куплет 1
Was wird aus mir, wenn rappen keine Kohle mehr bringt?
Что станет со мной, если рэп перестанет приносить деньги?
Wenn ich, um die Miete zu zahlen wieder Drogen vertick?
Если мне, чтобы платить за квартиру, снова придётся толкать наркоту?
Was wenns trotz Motivation keine Arbeit mehr gibt?
Что, если, несмотря на мотивацию, работы больше не будет?
Ich weiß noch nicht wie's ist, denn soweit kam es noch nie
Я ещё не знаю, каково это, потому что до этого ещё не доходило
Ich habe stets und ständig meine hohe Kante gepflegt!
Я всегда и постоянно поддерживал свой запас!
Was wenn ich bald in Sachen Mucke keine Chancen mehr seh?
Что, если я скоро не увижу больше шансов в музыке?
Was wird aus mir, wenn ich keine Worte mehr schreibe?
Что станет со мной, если я перестану писать слова?
Ich will nicht einmal daran denken, fuck supported die Scheiße!
Я даже не хочу об этом думать, к чёрту эту хрень!
Was nützt es dieser Szene, wenn ihr jede Lieder kennt?
Что толку этой сцене, если вы знаете все песни?
Keiner kann etwas verdienen, wenn ihr die Lieder brennt
Никто не может заработать, если вы записываете песни
Was wird aus euch, wenn Rapper nicht mehr investieren
Что станет с вами, если рэперы перестанут вкладывать деньги
Weil sich ein Album rauszubringen einfach nicht mehr rentiert? (was dann?)
Потому что выпуск альбома просто перестанет окупаться? (что тогда?)
Die Industrie fickt sich nicht selber, ihr fickt das Geschäft
Индустрия не сама себя трахает, вы трахаете бизнес
Und früher oder später ficken sich die Rapper selbst
И рано или поздно рэперы сами себя трахнут
Was wird aus I LUV MONEY wenn der beste Rapper geht?
Что станет с I LUV MONEY, если лучший рэпер уйдёт?
Daran braucht ihr nicht zu denken, dass wird nie geschehen!
Вам не нужно об этом думать, этого никогда не случится!
Hook
Припев
Ihr wollt ein Teil davon sein? Guck die Szene muss am Leben bleiben
Хочешь быть частью этого? Смотри, сцена должна оставаться живой
Wir brauchen jede Stimme, jede auch in Regenzeiten
Нам нужен каждый голос, каждый, даже в дождливые времена
Wir müssen kämpfen, bis die Zahlen wieder fehlerfrei sind
Мы должны бороться, пока цифры снова не станут безупречными
Du bist dabei? Dann überzeug uns jetzt vom Gegenteil
Ты с нами? Тогда убеди нас сейчас в обратном
Guck ich halt die Fäden in der Hand und lass den Boden tanzen
Смотри, я держу нити в руках и заставляю пол танцевать
Wir brauchen jede Stimme, jede auch die Todgesandten
Нам нужен каждый голос, каждый, даже обречённые
Ihr braucht uns und wir euch, sonst sind wir ohne Chancen
Вы нужны нам, а мы вам, иначе у нас нет шансов
Vielleicht verstehst du was ich mein, wenn du die Strophen anhörst
Возможно, ты поймёшь, что я имею в виду, когда послушаешь куплеты
Strophe 2
Куплет 2
Ich erklär euch einmal warum Musik Geld kostet.
Я объясню тебе, почему музыка стоит денег.
Egal ob man′s über Major oder selbst raus bringt
Неважно, выпускаешь ли ты её через мейджор-лейбл или самостоятельно
Stell's dir vor wie ein Auto, dass ist auch nicht umsonst
Представь себе это как машину, она тоже не бесплатна
Beats sind die Felgen, ohne Beats keine Songs
Биты - это колёса, без битов нет песен
Stell dir das Aufnahmestudio halt als Reifen vor
Представь себе студию звукозаписи как шины
Vier Songs an zwei Tagen das ist Leistungssport!
Четыре песни за два дня - это спорт высших достижений!
Und das bei 20 Tracks? Kannst dir ja ausrechnen!
А если 20 треков? Можешь посчитать!
Für das Geld musst du viele Autos aufbrechen!
За эти деньги придётся вскрыть много машин!
Um noch von Auto auszugehen, ich hab noch kein Benzin
Продолжая автомобильную аналогию, у меня ещё нет бензина
Ich hab noch kein großen Promoschub vor meim' Release
У меня ещё нет большого промоушена перед релизом
Ich hab noch kein Video, hab die CD noch nicht gepresst
У меня ещё нет видео, я ещё не напечатал CD
Das Ding ist noch nicht gemastert also wack!
Эта штука ещё не отмастерена, так что хреново!
Ich mach gern was ich mach, doch ja es nervt mich,
Я люблю то, что делаю, но да, меня бесит,
Wenn dir der Aufwand den ich mache, nicht mal ein 10er wert ist
Когда то, что я делаю, не стоит даже десятки
Um ein zweites Ding zu machen, muss ich plus machen
Чтобы сделать вторую часть, мне нужно быть в плюсе
Oder alle anderen Rapper vor n′Bus klatschen
Или всех остальных рэперов сбить автобусом
Hook
Припев
Ihr wollt ein Teil davon sein? Guck die Szene muss am Leben bleiben
Хочешь быть частью этого? Смотри, сцена должна оставаться живой
Wir brauchen jede Stimme, jede auch in Regenzeiten
Нам нужен каждый голос, каждый, даже в дождливые времена
Wir müssen kämpfen, bis die Zahlen wieder fehlerfrei sind
Мы должны бороться, пока цифры снова не станут безупречными
Du bist dabei? Dann überzeug uns jetzt vom Gegenteil
Ты с нами? Тогда убеди нас сейчас в обратном
Guck ich halt die Fäden in der Hand und lass den Boden tanzen
Смотри, я держу нити в руках и заставляю пол танцевать
Wir brauchen jede Stimme, jede auch die Todgesandten
Нам нужен каждый голос, каждый, даже обречённые
Ihr braucht uns und wir euch, sonst sind wir ohne Chancen
Вы нужны нам, а мы вам, иначе у нас нет шансов
Vielleicht verstehst du was ich mein, wenn du die Strophen anhörst
Возможно, ты поймёшь, что я имею в виду, когда послушаешь куплеты
Strophe 3
Куплет 3
Was wird aus dir? (dir) Wenn Rapper keine Platten mehr pressen
Что станет с тобой? тобой) Если рэперы перестанут печатать пластинки
Der Untergrundmarkt erdrückt wird vom Schatten der Presse? (was?)
Подпольный рынок будет раздавлен тенью прессы? (что?)
Was wird aus den kleinen Labels, die sich durch hustln?
Что станет с маленькими лейблами, которые пробиваются?
Die schon längst pleite sind, doch noch nicht los lassen? (shit)
Которые уже давно разорены, но ещё не сдаются? (чёрт)
Was wenn dein Lieblingsrapper keine Sachen mehr schreibt? (hä?!)
Что, если твой любимый рэпер перестанет писать? (а?!)
Kein Sinn mehr in der Musik sieht und es zum hustln nicht reicht? (was dann?!)
Не увидит больше смысла в музыке, и ему не хватит сил пробиваться? (что тогда?!)
Um befreit zu arbeiten, muss man Erfolge haben
Чтобы работать свободно, нужно добиться успеха
Damit mein ich nicht reich zu sein oder im Gold zu baden
Я не имею в виду быть богатым или купаться в золоте
Man muss Verkaufszahlen erreichen, um sein Ego zu stärken
Нужно достичь уровня продаж, чтобы укрепить своё эго
Weil eben ohne diese Zahlen deine Pläne nichts wert sind!
Потому что без этих цифр твои планы ничего не стоят!
Das soll nicht heißen, dass dein Traum nur aus Geld besteht
Это не значит, что твоя мечта состоит только из денег
Doch die meisten Träume sind nur da, um aus der Welt zu fliehn′
Но большинство мечтаний существуют только для того, чтобы сбежать из этого мира
Ich mach mein Ding heute nur noch aus eim' einfachen Grund
Я делаю своё дело сегодня только по одной простой причине
Weil ich bei Versen von den anderen Rappern einschlafen muss
Потому что под песни других рэперов мне приходится засыпать
Ich hoffe ihr habt jetzt begriffen, guck worum es geht
Надеюсь, теперь ты понял, о чём речь
Wir leben zwar von euren Geld, doch ihr von unserem Leben!
Мы, конечно, живём на ваши деньги, но вы - на нашу жизнь!
Hook
Припев
Ihr wollt ein Teil davon sein? Guck die Szene muss am Leben bleiben
Хочешь быть частью этого? Смотри, сцена должна оставаться живой
Wir brauchen jede Stimme, jede auch in Regenzeiten
Нам нужен каждый голос, каждый, даже в дождливые времена
Wir müssen kämpfen, bis die Zahlen wieder fehlerfrei sind
Мы должны бороться, пока цифры снова не станут безупречными
Du bist dabei? Dann überzeug uns jetzt vom Gegenteil
Ты с нами? Тогда убеди нас сейчас в обратном
Guck ich halt die Fäden in der Hand und lass den Boden tanzen
Смотри, я держу нити в руках и заставляю пол танцевать
Wir brauchen jede Stimme, jede auch die Todgesandten
Нам нужен каждый голос, каждый, даже обречённые
Ihr braucht uns und wir euch, sonst sind wir ohne Chancen
Вы нужны нам, а мы вам, иначе у нас нет шансов
Vielleicht verstehst du was ich mein, wenn du die Strophen anhörst
Возможно, ты поймёшь, что я имею в виду, когда послушаешь куплеты





Writer(s): Jochen Burchard, Raphael Ragucci


Attention! Feel free to leave feedback.