Joke - On est sur les nerfs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joke - On est sur les nerfs




On est sur les nerfs
Мы на нервах
On demande le respect à personne
Мы ни у кого не просим уважения
MTP connaît la méthode
MTP знает метод
On peut la coucher pour un petit somme
Мы можем уложить её за небольшую сумму
Te coucher pour une grosse somme
Уложить тебя за крупную сумму
Ma technique arrive du de-ble
Моя техника из ада
Armé, prêt à partir en rre-gue
Вооружен, готов к войне
Aveuglé par les chiffres en 2D
Ослеплен двумерными цифрами
Gravé sur les billets en rre-ve
Выгравированными на купюрах в мечтах
C'est plus que du pe-ra tu le sais, tu l'admets
Это больше, чем бабки, ты знаешь, ты признаешь
Des ennemis y en aura jamais assez
Врагов никогда не будет достаточно
J'vais pas me faire chier tout seul au sommet
Я не собираюсь скучать один на вершине
Donc j'prends mon temps pour les effacer
Поэтому я не тороплюсь, стирая их с лица земли
Elles aiment le pognon, elles aiment la vitesse
Они любят бабки, они любят скорость
J'gaspille qu'un texto quand j'ai envie d'sexe
Я трачу всего одно сообщение, когда хочу секса
Viens me voir si t'as la migraine
Приходи ко мне, если у тебя мигрень
J'vais faire semblant de planter la petite graine
Я сделаю вид, что посажу маленькое зернышко
On est sur les nerfs
Мы на нервах
On est sur les nerfs
Мы на нервах
(Tu peux baisser un peu l'micro s'te-plaît?)
(Можешь немного убавить микрофон, пожалуйста?)
On est sur les nerfs
Мы на нервах
Ramène ta bitch, j'la prends en sandwich
Приведи свою сучку, я возьму её в бутерброд
Avec le négro qui partage ma tête, man
С негром, который делит мою голову, чувак
Elle vient pas de Colombie
Она не из Колумбии
Mais cette blanche me massacre la tête, man
Но эта белая сводит меня с ума, чувак
Elle me reçoit 7 sur 7
Она принимает меня 24/7
J'sors ma euq, j'les mets tête sur tête
Я достаю свои бабки, кладу их стопкой
J'ai une liasse verte, j'ai une ceinture verte
У меня зелёная пачка, у меня зелёный пояс
J'ai la peau noire, j'ai une ceinture noire
У меня чёрная кожа, у меня чёрный пояс
Alléluia
Аллилуйя
La concurrence se fait engloutir par des trous noirs
Конкуренция поглощается чёрными дырами
J'suis dans un club pas échangiste
Я в клубе, не в свингерском
On me taille des pipes dans les fumoirs
Мне делают минет в курилках
J'vois des cougars dans les couloirs
Я вижу пум в коридорах
Tous mes négros sont allumés
Все мои ниггеры заряжены
Tape pas cette merde
Не бери эту дрянь
Saigne pas du nez
Не истекай кровью из носа
Le loup garou est mal luné
Оборотень не в духе
On est sur les nerfs
Мы на нервах
On est sur les nerfs
Мы на нервах
On est sur les nerfs
Мы на нервах
Paris est sur les nerfs
Париж на нервах
MTP est sur les nerfs
MTP на нервах
On est sur les nerfs
Мы на нервах
Personne ne peut venir contrer toute cette énergie
Никто не может противостоять всей этой энергии
Le mojo écaille ton vernis
Моджо облупит твой лак
J'ai pas des idées bien placées
У меня не самые лучшие идеи
Me parle plus du passé, je les ai dépassés
Не говори мне о прошлом, я его перерос
Veste matelassée, fracassé
Стёганая куртка, разбитый
Paire d'Margiela, pas de lacets
Пара Margiela, без шнурков
Dans le carré j'regardes les 'tasses à barbe passer
В VIP-зоне я смотрю, как проходят бородатые рожи
Viens pas me faire la bise si t'es pas rasée
Не целуй меня, если ты не побрилась
Bitch, le game se fait euthanasier
Сучка, игра подвергается эвтаназии
Cette petite prendra cher si elle touche à cette dick
Эта малышка дорого заплатит, если прикоснётся к этому члену
J'suis au top dans ma loge
Я на вершине в своей ложе
Et dans les loges maçoniques
И в масонских ложах
Viens on quitte cette boîte
Давай уйдем из этого клуба
Si ta pote est encore nette
Если твоя подруга ещё ничего
Chérie, j'vais m'occuper de cette chatte
Дорогая, я позабочусь об этой киске
Comme Farid de la Morelette
Как Фарид о Морелетт
On est sur les nerfs
Мы на нервах
On est sur les nerfs
Мы на нервах
Paris est sur les nerfs
Париж на нервах
MTP est sur les nerfs
MTP на нервах





Writer(s): ikaz boi


Attention! Feel free to leave feedback.