Joke - Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joke - Paris




Paris
Париж
Négro pur comme 24 carats, ma bitch fait du 36
Чистый чёрный, как 24 карата, моя сучка носит 36 размер
Pose ses pieds de velours sur mon carrelage, laisse un négro pensif
Ставит свои бархатные ножки на мой кафель, оставляет негра задумчивым
Aucune femme n'est inoffensive, arme de destruction massive
Ни одна женщина не безобидна, оружие массового поражения
Après déduction hâtive, tu pourras avoir droit à réduction de ta ive yeah, yeah
После поспешного вычета, ты сможешь получить сокращение срока, да, да
Tous mes gars le savent, on emballe ça
Все мои парни знают, мы упаковываем это
Sur St-Honoré comme De Balzac
На Сент-Оноре, как Бальзак
Pour des grands sacs, prend du Chanel
Для больших сумок бери Chanel
Tu veux du Coco Mademoiselle?
Хочешь Coco Mademoiselle?
Addition salée dans les salaires
Солёный счёт в зарплатах
Plan déchiré dans les toilettes
Порванный план в туалете
On est à l'aise, avec ma clique
Нам комфортно с моей тусовкой
Y'a que les fesses ou Dieu qui les arrêtent
Их остановят только задницы или Бог
Je mords dans une tarte au cassis
Я кусаю пирог с чёрной смородиной
Ma petite a une robe cassis
На моей малышке платье цвета чёрной смородины
Ses yeux transpirent la malice
Её глаза источают лукавство
Mets toutes ces trainées en bas de la liste
Поставь всех этих шалав в конец списка
Je n'ai que faire de ma Rolex, je porte le plus beau bijou à mon bras
Мне плевать на мои Rolex, я ношу самое красивое украшение на руке
La bague Cartier à son doigt donnerait des sueurs froides à mon ex
Кольцо Cartier на её пальце вызвало бы у моей бывшей холодный пот
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
tu iras, emmènes-moi
Куда бы ты ни пошла, возьми меня с собой
Il fait si froid, dans ses bras
Так холодно в её обьятиях
tu iras, emmènes-moi
Куда бы ты ни пошла, возьми меня с собой
À Barbès ou Pigalle, Châtelet, Opéra
На Барбес или Пигаль, Шатле, Опера
On voit ces déesses par dizaines
Мы видим этих богинь десятками
Et dans la fraîcheur parisienne
И в парижской прохладе
Tous ces lascars caillassent les keufs
Все эти ублюдки закидывают камнями мусоров
Le pêcheur est bon à la sirène
Рыбак падок на сирен
Reflet de mon époque dans un miroir
Отражение моего времени в зеркале
On déambule dans la nuit noire
Мы бродим в ночи
Peut-être à la recherche d'un miracle
Возможно, в поисках чуда
Pour avoir ce bois de rose dans l'habitacle
Чтобы заполучить этот палисандр в салон
Paris on devrait se marier
Париж, мы должны пожениться
T'es belle à mourir d'ennui
Ты прекрасна до смерти от скуки
Dans ma tête près des billets
В моей голове рядом с купюрами
ma folie mendie
Там, где моё безумие молит
J'repense à tes rues par milliers
Я вспоминаю твои улицы тысячами
Mon esprit est éparpillé
Мой разум рассеян
Jusqu'à ce que cette femme en bleu m'accoste
Пока эта женщина в синем не подошла ко мне
Pour me dire "Monsieur présentez vos papiers"
Чтобы сказать: "Месье, предъявите ваши документы"
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
tu iras, emmènes-moi
Куда бы ты ни пошла, возьми меня с собой
Il fait si froid, dans ses bras
Так холодно в её обьятиях
tu iras, emmènes-moi
Куда бы ты ни пошла, возьми меня с собой
À Barbès ou Pigalle, Châtelet, Opéra
На Барбес или Пигаль, Шатле, Опера
Le négro passera à Pigalle, passera à Pigalle
Негр пройдёт по Пигаль, пройдёт по Пигаль
Le négro passera à Barbès, passera à Barbès
Негр пройдёт по Барбесу, пройдёт по Барбесу
Le négro passera sur les Champs, passera sur les Champs
Негр пройдёт по Елисейским Полям, пройдёт по Елисейским Полям
À Montmartre, à Ménilmontant
На Монмартр, на Менильмонтан
Le négro passera dans le 9-4, passera dans le 9-4
Негр пройдёт в 9-4, пройдёт в 9-4
Yo, le négro passera dans le 9-3, passera dans le 9-3
Йоу, негр пройдёт в 9-3, пройдёт в 9-3
Yo, le négro passera dans le 9-2, passera dans le 9-2
Йоу, негр пройдёт в 9-2, пройдёт в 9-2
Yo, le négro passera dans le 9-1, le 7-8, le 7-7
Йоу, негр пройдёт в 9-1, 7-8, 7-7
3-4 motherfucker
3-4, ублюдок
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
Paris, Paris, Paris, Paris, oh oh
Париж, Париж, Париж, Париж, о-о
tu iras, emmènes-moi
Куда бы ты ни пошла, возьми меня с собой
Il fait si froid, dans ses bras
Так холодно в её обьятиях
tu iras, emmènes-moi
Куда бы ты ни пошла, возьми меня с собой
À Barbès ou Pigalle, Châtelet, Opéra
На Барбес или Пигаль, Шатле, Опера





Writer(s): Joke


Attention! Feel free to leave feedback.