Joker - Joker VS. Everybody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joker - Joker VS. Everybody




Joker VS. Everybody
Джокер против всех
Bu Türkçe′nin Rap God'ı
Я рэп-бог турецкой сцены,
Şimdi bu piyasaya renk katın
Добавляю красок в эту серость,
Çünkü kelimeleri siyaha boyadım
Ведь я слова в чёрный окрасил,
Alıp o kalemi yaptığım battle′ın en katı hali
Взял ручку и сделал баттл самым жестким.
Ben en sapık flex atan mc'yim
Я самый дерзкий МС,
Arabesk akım neslin azrailiyim
Ангел смерти для поколения арабеск-рэпа,
O pek zayıf rapçi kallavi değil
Этот слабый рэпер совсем не крут,
Bu tek satırla rhyme assassin
Одной строкой я убийца рифм.
Fiziği matematiğe dilimi otomatiğe takıp
Подключив физику к математике, язык к автоматике,
O literatür kalıbı silip atıyorum
Стираю литературные шаблоны.
Yine lokomotif gibiyim çok ütopik değil mi?
Я снова как локомотив, не слишком ли утопично?
Ama bütün otoriteleri yakıyor bu nitro gliserin gibi
Но сжигаю всю власть, как нитроглицерин.
Yine seri bi flow hipnoz edebilir seni
Снова быстрый флоу, могу тебя загипнотизировать,
Kim sever ki lan dip soteleri
Кто вообще любит эти дип-соусы?
Bana lüks otomobili ve Swiss hoteli verin
Дайте мне роскошный автомобиль и номер в Swissotel,
Bu tiplerin kemik kitlelerini
Этих типов с их костной аудиторией
Ele geçirdim yeni bi beat denedik
Я захватил, мы попробовали новый бит,
Elimi kirletip ringe çıktığıma değmez
Не стоило мне пачкать руки, выходя на ринг
Piyasanın difterileri
С этими дифтерийными рэперами.
Lirik denemelerimi denemeyin
Не пытайтесь повторить мои лирические эксперименты,
Ebeveynleriniz olmadan bin kere dedim
Тысячу раз говорил вам, без родителей!
Ama siz kene gibi gelip emdiniz hep
Но вы, как клещи, присосались и сосёте.
Ben rapi sevdiririm siz keneviri
Я прививаю любовь к рэпу, а вы к конопле.
Hadi diss'leyin böldüm hisseyi
Давай, диссите меня, я разделил долю.
Gördüm yükseği de dibi de isteyip
Видел и вершины, и низы, желая всего,
Ulaşamadığınız her tarafa pisleyin
Засрите всё, до чего не можете добраться.
Doyumsuz bi histeriğin hatıra defteri gibi gizleyin
Спрячьте это, как дневник ненасытной истерички,
Bunu çünkü ava çıktım pistteyim
Потому что я вышел на охоту, я на треке.
Bu bildiğini sandığın bi his değil
Это не то чувство, которое ты думаешь, что знаешь,
Benim yolum bitmeyen bir seyir
Мой путь бесконечное путешествие.
Bu yüzden kalbim hep yüksek çarptığında
Поэтому, когда мое сердце бьется так сильно,
Bu şehir gittim sansın ama olmasın kimse farkında
Пусть этот город думает, что я ушел, но никто не знает правды.
Şansınız yok şeytan karşınızda
У вас нет шансов, дьявол перед вами.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Şeytan çağırıyorlar gibi
Как будто вызывают дьявола,
Joker benim gelin haydi
Я Джокер, иди сюда,
Joker değil benim sahi
Нет, я не Джокер, честно,
Joker′in en serseri hâliyim
Я самая отвязная версия Джокера.
Canın sıkıldıysa söyle
Если тебе скучно, скажи,
Çok eğlenceli değil mi yani?
Разве это не весело?
Çok beyler ve az bayanlar
Много парней и мало девушек,
Joker dedim evliya değil
Я же сказал, Джокер, а не святой.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Kastettiğim bahsettiğimi sandığın kasvetli bass ritmi
Я имею в виду тот мрачный бас-ритм, о котором ты думаешь,
Yani azmettiğin an her şey olmaz
То есть, не всё получается сразу,
Yine de kalemi kağıdı al yaz şimdi
Но все равно возьми ручку и бумагу, пиши сейчас.
Dans ettiren müzik tamam ama
Музыка, которая заставляет танцевать, это хорошо, но
Seni orgazm eden bu rhyme şekli
Эта рифма, которая доводит тебя до оргазма,
Artık vazgeç iyi bi rap dinle
Лучше прекрати, послушай хороший рэп,
Çünkü yaptığım şey aynı Mars keşfi
Потому что то, что я делаю, это как исследование Марса.
Galaksinin hakimi benim konu derin
Я повелитель галактики, тема глубокая,
Ve ışık hızıyla yolu gelip açarım
И со скоростью света прокладываю себе путь.
O mola veren herkes fanım oluverir
Все, кто делает перерыв, становятся моими фанатами.
Bu kocaman evrenin sonu kara delik
Конец этой огромной вселенной черная дыра.
Hadi soluk alıp verin yalan ederim
Давайте вдохнем и выдохнем, я лгу.
Başarı dolu kariyeri sen haşere gibi kemir
Ты, как паразит, грызешь мою успешную карьеру.
Acele gemiye bin acaba yemi yedi mi
Быстро садитесь на корабль, интересно, съел ли он наживку?
Kedin aşırı gelir emin ol acını deşerim
Твоя кошка слишком наглая, поверь, я разберусь с твоей болью.
Evini başına yıkar bu kelimelerin
Эти слова разрушат твой дом,
Akıcı seline kapılır o kıçı kırık mc′leri
Этих рэперов-неудачников унесет мощный поток.
Deli ediyorum koşarak evine git
Я свожу тебя с ума, беги домой.
Boşa deneme beni hoşuna gidiyo de mi?
Не испытывай меня, тебе же нравится, да?
Bu başa dönüyo gibiyim ama
Кажется, я возвращаюсь к началу, но
Yine de benimle baş edemiyosun hep taş atıyosun
Ты все равно не можешь справиться со мной, все время бросаешься камнями,
Çünkü kaçamıyosun yerinde bocalıyosun
Потому что не можешь убежать, ты барахтаешься на месте.
Kılıcı kuşanıyorum önüme çıkamıyosunuz
Я беру меч, и вы не можете противостоять мне.
Bu Hip-Hop jobz lan bir İtalyan dansı değil
Это хип-хоп, детка, а не итальянский танец.
Zorlamalıyım biraz daha şansı
Мне нужно еще немного удачи.
Bu şarkı bitmeden bi kaç rhyme lazım
Нужно еще несколько рифм, пока не закончилась эта песня.
Beni sevmeyenleri kitaplar çarpsın
Пусть книги бьют тех, кто меня не любит.
Dört bir yanımı da titanlar sardı
Меня окружили титаны,
Üstüne vahşi bi kaplan saldım
Я натравил на них дикого тигра.
Hepsinin afiyet olsun
Приятного им аппетита.
Bu yüzden kalbim hep yüksek çarptığında
Поэтому, когда мое сердце бьется так сильно,
Bu şehir gittim sansın ama olmasın kimse farkında
Пусть этот город думает, что я ушел, но никто не знает правды.
Şansınız yok şeytan karşınızda
У вас нет шансов, дьявол перед вами.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Şeytan çağırıyorlar gibi
Как будто вызывают дьявола,
Joker benim gelin haydi
Я Джокер, иди сюда,
Joker değil benim sahi
Нет, я не Джокер, честно,
Joker'in en serseri haliyim
Я самая отвязная версия Джокера.
Canın sıkıldıysa söyle
Если тебе скучно, скажи,
Çok eğlenceli değil mi yani?
Разве это не весело?
Çok beyler ve az bayanlar
Много парней и мало девушек,
Joker dedim evliya değil
Я же сказал, Джокер, а не святой.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.
Joker vs Everbody Joker vs Everybody
Джокер против всех, Джокер против всех.





Writer(s): Joker


Attention! Feel free to leave feedback.