Joker - Stand up, Shout It Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joker - Stand up, Shout It Out




Stand up, Shout It Out
Встань, кричи об этом
Yürünmemiş Yol
Неизведанный путь
Bekle bir saniye, kelimeler silaha dönüşebiliyorsa
Подожди секунду, если слова могут превращаться в оружие,
O zaman söylediklerim etkili olabilir, söylediklerim yalnızca kaydedilen kelimelerden ibaret değil
Тогда мои слова могут иметь значение, мои слова это не просто записанные звуки.
Buna saygı duymayı öğrenebilirim ya da bunu kötüye kullanmayı
Я могу научиться уважать это или злоупотреблять этим,
Ama suda çırpınırken, seçmek için çok geç
Но когда барахтаешься в воде, уже слишком поздно выбирать.
Uyuyan canavarları uyandırmak için
Чтобы пробудить спящих монстров,
Orduların teslim olması, tüm ulusların ayağa kalkmalarını izlemeleri için tek bir ses yeterli
Достаточно одного голоса, чтобы армии сдались, чтобы все нации встали и смотрели.
Tek bir inanç, tek bir kıvılcım, tek bir başlangıç yeter
Достаточно одной веры, одной искры, одного начала,
Parçalara ayrılmadan önce tüm planı yeniden başlatabiliriz
Мы можем перезапустить весь план, прежде чем он развалится на части.
O yüzden gürültülü seviyorsan; ayağa kalk, sesini yükselt, ellerini kaldır
Так что, если ты любишь шумно, встань, подними свой голос, подними руки.
Tek bir şansımız var, o yüzden elimizden geleni yapalım, bu bir devrim, kimse bizi durduramaz
У нас есть только один шанс, так что давай сделаем все возможное, это революция, никто не сможет нас остановить.
Ayağa kalk, sesini yükselt, bağırarak söyle şarkıyı, kimse sesimizi bastıramasın
Встань, подними свой голос, пой песню во весь голос, пусть никто не заглушит наш голос.
Ayrılmadan önce işaret bırakalım; çünkü ışık karanlıkta daha çok parlar
Давайте оставим свой след, прежде чем уйти, ведь свет ярче сияет во тьме.
Çığlık attığımızda dudaklarımızdan kelimeler dökülmez
Когда мы кричим, с наших губ слетают не просто слова,
Yürürüz, ayaklarımız yere sert basar
Мы идем, наши ноги твердо ступают по земле.
Yürürüz, kimsenin gitmek istemediği yere, bu kimsenin geçmediği(ayak basılmamış, yürünmemiş) yolda
Мы идем туда, куда никто не хочет идти, по этому неизведанному пути.
O yüzden biraz bekle, rakiplerimizde korkmuyorsak
Так что подожди немного, если мы не боимся наших соперников,
Elimizde olanla yetineceğiz, biz sadece tohumu ekip büyüteceğiz
Мы будем довольствоваться тем, что имеем, мы просто посеем семя и взрастим его.
Rakiplerimiz sabah güneş yükselince, esneyerek uyanacaklar
Наши соперники проснутся, потягиваясь, когда взойдет утреннее солнце,
Ama biz umduğumuz gibi gülümsüyor olacağız, tatlı zafer sarhoşluğuyla
А мы будем улыбаться, как и надеялись, опьяненные сладкой победой.
Uyuyan canavarları uyandırmak için
Чтобы пробудить спящих монстров,
Orduların teslim olması, tüm ulusların ayağa kalkmalarını izlemeleri için tek bir ses yeterli
Достаточно одного голоса, чтобы армии сдались, чтобы все нации встали и смотрели.
Tek bir inanç, tek bir kıvılcım, tek bir başlangıç yeter
Достаточно одной веры, одной искры, одного начала,
Parçalara ayrılmadan önce tüm planı yeniden başlatabiliriz
Мы можем перезапустить весь план, прежде чем он развалится на части.
O yüzden gürültülü seviyorsan; ayağa kalk, sesini yükselt, ellerini kaldır
Так что, если ты любишь шумно, встань, подними свой голос, подними руки.
Tek bir şansımız var, o yüzden elimizden geleni yapalım, bu bir devrim, kimse bizi durduramaz
У нас есть только один шанс, так что давай сделаем все возможное, это революция, никто не сможет нас остановить.
Ayağa kalk, sesini yükselt, bağırarak söyle şarkıyı, kimse sesimizi bastıramasın
Встань, подними свой голос, пой песню во весь голос, пусть никто не заглушит наш голос.
Ayrılmadan önce işaret bırakalım; çünkü ışık karanlıkta daha çok parlar
Давайте оставим свой след, прежде чем уйти, ведь свет ярче сияет во тьме.
Çığlık attığımızda dudaklarımızdan kelimeler dökülmez
Когда мы кричим, с наших губ слетают не просто слова,
Yürürüz, ayaklarımız yere sert basar
Мы идем, наши ноги твердо ступают по земле.
Yürürüz, kimsenin gitmek istemediği yere, bu yürünmemiş (ayak basılmamış) yolda
Мы идем туда, куда никто не хочет идти, по этому неизведанному пути.
Buna saygı duymayı öğrenebilirim ya da bunu kötüye kullanmayı
Я могу научиться уважать это или злоупотреблять этим,
Ama suya düşünce, seçmek için çok geç
Но когда падаешь в воду, уже слишком поздно выбирать.
Uyuyan canavarları uyandırmak için
Чтобы пробудить спящих монстров,
Orduların teslim olup tüm ulusların ayağa kalkmalarını izlemeleri için tek bir ses yeterli
Достаточно одного голоса, чтобы армии сдались, чтобы все нации встали и смотрели.
Tek bir inanç, tek bir kıvılcım, tek bir başlangıç yeter
Достаточно одной веры, одной искры, одного начала,
Parçalara ayrılmadan önce tüm planı yeniden başlatabiliriz
Мы можем перезапустить весь план, прежде чем он развалится на части.
Çığlık attığımızda dudaklarımızdan kelimeler dökülmez
Когда мы кричим, с наших губ слетают не просто слова,
Yürürüz, ayaklarımız yere sert basar
Мы идем, наши ноги твердо ступают по земле.
Yürürüz, kimsenin gitmek istemediği yere, bu yürünmemiş (ayak basılmamış) yolda
Мы идем туда, куда никто не хочет идти, по этому неизведанному пути.
Çığlık attığımızda dudaklarımızdan kelimeler dökülmez
Когда мы кричим, с наших губ слетают не просто слова,
Yürürüz, ayaklarımız yere sert basar
Мы идем, наши ноги твердо ступают по земле.
Yürürüz, kimsenin gitmek istemediği yere, bu yürünmemiş (ayak basılmamış) yolda
Мы идем туда, куда никто не хочет идти, по этому неизведанному пути.
Bu yürünmemiş&ayak basılmamış yolda
По этому неизведанному пути
Bu yürünmemiş&ayak basılmamış yolda
По этому неизведанному пути





Writer(s): Joker


Attention! Feel free to leave feedback.