Lyrics and translation Joker Bra - RS6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
Bra,
ah
Der
Bratan
brettert
(rrah),
Ах,
братан,
твой
братан
гонит
(р-р-ра),
RS6
mit
Head-up
Ein
Treffer
macht
dein′n
Head
ab,
RS6
с
проекционным
дисплеем.
Один
выстрел
— и
твоей
головы
нет,
Ich
bin
treffsicher
wie
Lampard
(uff)
Unterm
Sitz
'ne
Desert,
Я
меткий,
как
Лэмпард
(уфф).
Под
сиденьем
— "пустышка",
Berliner,
wir
schießen
scharf
(brrra)
Das
heißt,
i
Берлинец,
мы
стреляем
метко
(бррра).
Это
значит,
я
Ch
fick′
dich
schneller,
als
de
kieken
kannst
(haha)
Wir
lieben
Taş,
схвачу
тебя
быстрее,
чем
ты
моргнешь
(ха-ха).
Мы
любим
деньги,
Die
Kripos
suchen
eine
Spur
(wo?)
Ich
leg'
mir
Lines,
Крипо
ищут
улики
(где?).
Я
делаю
себе
дорожки,
Doch
baller'
nur
auf
der
Carbon-Armatur
Der
Richter
ist
entsetzt,
Но
нюхаю
только
на
карбоновой
панели.
Судья
в
ужасе,
Er
sagt,
man
kann
uns
alles
zutrau′n
(ja,
Он
говорит,
что
нам
всё
сойдет
с
рук
(да,
Bra)
Weil
sie
tatenlos
zuschau′n,
братан),
Потому
что
они
бездействуют,
Wenn
wir
gnadenlos
zuhau'n
(hahahaha),
Когда
мы
безжалостно
бьем
(ха-ха-ха-ха),
Ah
Die
Geschäfte
laufen
glatt
Ах.
Дела
идут
гладко
(Laufen
glatt)
Ich
halt′
das
LKA
auf
Trapp
(
(Идут
гладко).
Я
держу
LKA
в
напряжении
(
Bra)
Mach'
hunderttausend
Schnapp,
братан).
Зарабатываю
сотни
тысяч,
Flucht
im
RS6
(rrah)
Die
Cops
haben
mich
Убегаю
на
RS6
(р-р-ра).
Копы
меня
Entdeckt,
aber
schauen
lieber
weg
(hahahaha)
Was
für
GTI?
заметили,
но
предпочитают
смотреть
в
другую
сторону
(ха-ха-ха-ха).
Какой
GTI?
Weg!)
Ich
fahr′
RS6,
Tilidin
schmeckt
Die
Zeit
rennt,
Прочь!)
Я
езжу
на
RS6,
мне
нравится
тилидин.
Время
бежит,
Die
Straße
brennt,
Улица
горит,
Brennt
Ihr
lässt
mir
keine
Wahl
(nein),
Горит.
Ты
не
оставляешь
мне
выбора
(нет),
Ich
lass'
euch
keinen
Cent
(brraa)
Was
für
GTI?
Я
не
оставлю
тебе
ни
цента
(бррра).
Какой
GTI?
Ich
fahr′
RS6,
Tilidin
schmeckt
Die
Zeit
rennt
(was?),
Я
езжу
на
RS6,
мне
нравится
тилидин.
Время
бежит
(что?),
Die
Straße
brennt,
Улица
горит,
Brennt
Ihr
lässt
mir
keine
Wahl,
ich
lass'
euch
keinen
Cent
(ahh)
Горит.
Ты
не
оставляешь
мне
выбора,
я
не
оставлю
тебе
ни
цента
(ах)
Ich
rede
nicht
mit
Cops,
Я
не
говорю
с
копами,
Nur
mit
dem
Joker
im
Spiegel
(ahh)
Krokodilleder-Stiefel,
Только
с
Джокером
в
зеркале
(ах).
Сапоги
из
крокодиловой
кожи,
Fahr'
Benziner,
kein
Diesel
(nein)
Darbi-Riegel
(uff),
Езжу
на
бензине,
не
на
дизеле
(нет).
Шоколадный
батончик
(уфф),
Ich
bunker′
meinen
Vorrat
LKA
kann
nur
vermuten,
Я
храню
свои
запасы.
LKA
может
только
догадываться,
Was
der
Bratan
hier
noch
vorhat
(hahaha)
Ich
werd′
gesponsert
vom
Что
братан
ещё
задумал
(ха-ха-ха).
Меня
спонсирует
Kokain-Kartell
(ja,
Kolleg,
ja,
Kolleg)
Ich
trag'
nur
Gucci,
кокаиновый
картель
(да,
братан,
да,
братан).
Я
ношу
только
Gucci,
Kein
Chanel
(uff,
ja)
Kleine
Hunde
bell′n
(ja),
Не
Chanel
(уфф,
да).
Мелкие
собачки
лают
(да),
Doch
das
war's
auch
(ja)
Ich
bin
krank
drauf
(ja),
Но
это
всё
(да).
Я
псих
(да),
Nehm′
Machete
und
nehm'
Anlauf
(rrah,
rrah,
Беру
мачете
и
разбегаюсь
(р-р-ра,
р-р-ра,
Uff)
Keine
Angst
vor
deinen
Kampfhunden
(nein,
Bra,
nein,
уфф).
Не
боюсь
твоих
бойцовых
собак
(нет,
братан,
нет,
Bra)
Du
musst
Cash
für
ein
paar
Gramm
pumpen
(ja,
Bra,
братан).
Ты
должен
выложить
деньги
за
пару
грамм
(да,
братан,
Ja)
Rede
nicht,
lass
deine
Hand
unten
(rede
nicht)
Ich
hab′
keine
да).
Не
говори,
держи
руки
при
себе
(не
говори).
У
меня
нет
Echos,
ich
hab'
Stammkunden
(hahahaha)
Die
Geschäfte
laufen
glatt
никакого
эха,
у
меня
есть
постоянные
клиенты
(ха-ха-ха-ха).
Дела
идут
гладко
(Laufen
glatt)
Ich
halt'
das
LKA
auf
Trapp
(ja)
Mach′
hunderttausend
(Идут
гладко).
Я
держу
LKA
в
напряжении
(да).
Зарабатываю
сотни
тысяч
Schnapp
(uff),
Flucht
im
RS6
(rrah,
баксов
(уфф),
Убегаю
на
RS6
(р-р-ра,
Ja)
Die
Cops
haben
mich
entdeckt,
да).
Копы
меня
заметили,
Aber
schauen
lieber
weg
(hahahaha)
Was
für
GTI?
Но
предпочитают
смотреть
в
другую
сторону
(ха-ха-ха-ха).
Какой
GTI?
Weg!)
Ich
fahr′
RS6,
Tilidin
schmeckt
(
Прочь!)
Я
езжу
на
RS6,
мне
нравится
тилидин
(
RS6)
Die
Zeit
rennt,
die
Straße
brennt,
RS6).
Время
бежит,
улица
горит,
Brennt
(rrah)
Ihr
lässt
mir
keine
Wahl
(ja),
Горит
(р-р-ра).
Ты
не
оставляешь
мне
выбора
(да),
Ich
lass'
euch
keinen
Cent
(brrra)
Was
für
GTI?
Я
не
оставлю
тебе
ни
цента
(бррра).
Какой
GTI?
Ich
fahr′
RS6,
Tilidin
schmeckt
Die
Zeit
rennt
(uff),
Я
езжу
на
RS6,
мне
нравится
тилидин.
Время
бежит
(уфф),
Die
Straße
brennt,
Улица
горит,
Brennt
(ja)
Ihr
lässt
mir
keine
Wahl,
ich
lass'
euch
keinen
Cent
Горит
(да).
Ты
не
оставляешь
мне
выбора,
я
не
оставлю
тебе
ни
цента
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucry
Attention! Feel free to leave feedback.