Joker, Dilkeş Kardar & Charlee - Son Bulur Acılar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Joker, Dilkeş Kardar & Charlee - Son Bulur Acılar




Son Bulur Acılar
Pain Finds an End
Nakarat (Charlee):
Chorus (Charlee):
Kin dolu bak bu fani hayatlar
Look with anger at these mortal lives
Kim korur ah seni bu hayattan
Who will protect you from this life, ah
Son bulur sendeki bütün acılar
All your pain will find an end
Karşına ansızın biz çıkarsak
If we suddenly appear before you
Dilkeş Kardar:
Dilkeş Kardar:
Terin aksa oluk oluk derim
I sweat a river
Aslen olur olur kriz anındayız
It's a crisis, it's really a crisis
Oğlum ürettik kin sayfa dolu
My boy, we have produced a page full of anger
Bu punch siz hala mektebinde sanın kendinizi
You still think yourself a student in this punch
Eskişehir İzmir İstanbul arası merdivenim (bastır)
Eskişehir, İzmir, Istanbul, I climb the steps (push)
Kelime sanatı bu işi bitirip
The art of words, finish this business
İşin içinde kalın
Stay in the business
Rehabilite eder adamı bu beat
This beat rehabilitates a man
Ve gerekir yeni bi akım
And a new trend is needed
Charlee Joker DK gelin yakından bakın
Charlee, Joker, DK, come and take a closer look
Siz hala dev aynasındasınız lan
You're still in the giant mirror
Kasım kasım kasıl ortak olur
Contracting, contracting, it becomes common
Varsa peşin paran kadar insan
If you have as much money as you say in advance
Kendi çukuru bok doluyken
While his own pit is full of shit
Battı gözüne arsam
My plot caught your eye
Ektim tarla doğurdum ben pamuk gibi rhyme'lar
I planted the field and I gave birth to rhymes like cotton
Ateşten yürek bendeki sende yürek camdan
A heart of fire in me, and your heart is made of glass
Ezber bozar rap'im
My rap breaks the mold
Sende sanırsın ki tekim
You think you're the only one
Yeraltından ilham gelir
Inspiration comes from the underground
İlaç zanneder la hekim
The doctor thinks it's a drug
Destek olur canlı kanlı dinledikten sonra
It supports after listening to it live
Peki ne değişti dünden bugüne hala aynı yerde tekim
Well, what has changed from yesterday to today, I am still the same, alone
Nakarat (Charlee):
Chorus (Charlee):
Kin dolu bak bu fani hayatlar
Look with anger at these mortal lives
Kim korur ah seni bu hayattan
Who will protect you from this life, ah
Son bulur sendeki bütün acılar
All your pain will find an end
Karşına ansızın biz çıkarsak
If we suddenly appear before you
KingSize ve Dilkeş bu sizinkisi dip ses lan
KingSize and Dilkeş, yours is a bass sound
Kadıköy Acil Charlee İstanbul respect yo!
Kadıköy Acil Charlee İstanbul respect yo!
İster duy istersen kalbinle hisset
Listen with your heart
Biz izlerken yeraltını git kaydet bi diss track
While we watch the underground, go and record a diss track
Bu da rhyme dersi direk gidip çay demle
This is a rhyme lesson, go and make some tea
Bize bırak mikrofonu bi kenarı gitmiyo kan beyninize
Leave the microphone to us, it's not reaching your brain
Kralı kim yeraltının umrumda değil
I don't care who the king of the underground is
Kendi kendinizi becerin hepiniz bar serserisi
Fuck you all, you're all bar bums
Joker kış güneşi sen bahar şenliğisin
Joker the winter sun, you're the spring festival
Hela terliğisin ne var yani artık daha terbiyesizim
You're a bathroom slipper, so what, I'm more disrespectful now
Rahat ol HiphopJobz Everest tepesi
Relax HiphopJobz Everest summit
Bu rap değil amına koyayım pitbull çenesi
This isn't rap, it's a pitbull's jaw
Yaşarım ölürüm gülerim ağlarım
I live, I die, I laugh, I cry
Sana ne düşerim kalkarım dizlerim kanar
What do you care if I fall, I get up, my knees are bleeding
Hep kalemim yazar en sertinden şiire gazele
My pen always writes the hardest poems and ghazals
Kim korur söyle bu gece karşına biz çıkarsak seni be?
Who will protect you when we appear before you tonight, you be?
Nakarat (Charlee):
Chorus (Charlee):
Kin dolu bak bu fani hayatlar
Look with anger at these mortal lives
Kim korur ah seni bu hayattan
Who will protect you from this life, ah
Son bulur sendeki bütün acılar
All your pain will find an end
Karşına ansızın biz çıkarsak
If we suddenly appear before you






Attention! Feel free to leave feedback.