Lyrics and translation Joker/Two-Face feat. dwmnd, Styl Mo & Tsaki - C Walk (feat. dwmnd, Styl Mo & Tsaki)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C Walk (feat. dwmnd, Styl Mo & Tsaki)
C Walk (с участием dwmnd, Styl Mo & Tsaki)
Βγαίνω
από
το
Arkham
με
Crip
Walk
Выхожу
из
Аркхэма
с
Crip
Walk,
детка
Βγαίνω
από
το
Arkham
με
Crip
Walk
Выхожу
из
Аркхэма
с
Crip
Walk,
детка
Έχω
όρεξη
για
παιχνίδι
Есть
настроение
для
игры,
милая
Ένα
χαμόγελο
στα
χείλη
που
το
νου
μου
διασχίζει
Улыбка
на
губах,
мысли
пронзают
мой
разум,
крошка
Ότι
πιάνω
δεν
ανθίζει
Всё,
к
чему
прикасаюсь,
не
цветёт,
малышка
Τίποτα
δεν
με
γεμίζει
μα
το
Game
τόσο
Easy
Ничто
меня
не
наполняет,
но
игра
так
легка,
сладкая
Ίσως
να
τα
πούμε
αύριο
Может,
поговорим
завтра,
красотка
Έχω
γεμάτο
το
τετράδιο,
φυλακή
μου
το
δωμάτιο
Тетрадь
полна,
моя
комната
— тюрьма,
куколка
Εγώ
είπα
να
σου
ρίξουμε
άκυρο
Я
решил,
что
мы
тебя
проигнорируем,
дорогая
Απόρριψη
στην
κλήση
σου
με
το
μεσαίο
δάχτυλο
Отклоняю
твой
вызов
средним
пальцем,
милашка
Γιατί
είσαι
τόσο
σιωπηλός
bro?
Почему
ты
так
молчалив,
бро?
Τόσο
αργός
πες
τι
θέλεις
ακριβώς
bro
Так
медлителен,
скажи,
чего
именно
ты
хочешь,
бро?
Δεν
είσαι
αδερφός
bro
Ты
не
брат,
бро
Τόσο
βαρετός
που
δεν
χτυπάει
ο
συναγερμός
bro
Так
скучен,
что
даже
сигнализация
не
срабатывает,
бро
Τι
μας
το
παίζεις
καν?
Что
ты
из
себя
строишь
вообще?
Κανείς
δεν
σου
μιλά,
τα
σημάδια
νωπά
Никто
с
тобой
не
говорит,
раны
свежи
Εμείς
σε
κάναμε
Star
Мы
сделали
тебя
звездой
Τράβα
φέρε
το
staff,
κάπου
το
έχεις
κοντά
Иди,
принеси
команду,
она
где-то
рядом
Λίτικα
να
γυρνάν,
τη
σειρήνα
βαράν
Сирены
воют,
мигают
красно-синим
Κόκκινο
μπλε
ανακλάν
Отражаются
красно-синим
Αν
θα
με
βρουν?
Ασφαλώς,
μα
δεν
βγήκα
εντελώς
Найдут
ли
они
меня?
Конечно,
но
я
не
вышел
полностью
Πόσο
αλλιώς
θα
κοιτάν
Как
иначе
они
будут
смотреть?
Με
Crip
Walk
С
Crip
Walk,
детка
Βγαίνω
από
το
Arkham
με
Crip
Walk
Выхожу
из
Аркхэма
с
Crip
Walk,
детка
Νεκρή
η
πόλη,
φώτα
αναμμένα
Мёртвый
город,
огни
горят
Δέκα
χιλιάδες
νύχτες
την
μέρα
Десять
тысяч
ночей
в
день
Ουρλιάζουνε
θεοί
και
πέφτουν
στην
αρένα
Боги
вопят
и
падают
на
арену
Haah,
ο
χρόνος
όλους
τους
νικά
Ха,
время
побеждает
всех
Αθάνατος
μας
προσπερνά
Бессмертный
обгоняет
нас
Πετάμε
σαν
μαχητικά
Летим,
как
истребители
Έχω
μια
φίλη
την
λένε
μουσική
У
меня
есть
подруга,
её
зовут
музыка
Δεν
με
πουλάει
για
εμένα
πάντα
εκεί
Она
меня
не
продаст,
всегда
рядом
со
мной
Και
με
καταλαβαίνει
όσο
άλλος
κανείς
И
понимает
меня,
как
никто
другой
Αυτή
είναι
αρρώστια
μου
"mommy"
Это
моя
болезнь,
"мамочка"
Και
'γω
ασθενής
А
я
больной
Στην
ίδια
σφαίρα
ζουν
εξωγήινοι
В
той
же
сфере
живут
инопланетяне
Χέρια
ψηλά
στους
πρόσφυγες
από
την
Σμύρνη
Руки
вверх,
беженцы
из
Смирны
Περνάω
πάνω
από
την
υδρόγειο
με
kick
flip
Пролетаю
над
земным
шаром
с
кикфлипом
Ποιος
είναι
πιο
αέρινος
εγώ
η
Greek
Freak?
Кто
более
воздушный,
я
или
Грик
Фрик?
Η
απουσία
μου
και
η
καταστροφή
σου
Моё
отсутствие
и
твоё
разрушение
Τους
στίχους
μου
να
πεις
ξανά
δεν
θα
σ'
αφήσω
Мои
стихи
тебе
повторять
не
позволю
Πέφτει
το
χιόνι
μαύρο
και
κατηφορίζω
Падает
чёрный
снег,
и
я
спускаюсь
Μ'
ένα
κλεμμένο
IX
τον
ουρανό
θα
σκίσω
На
угнанном
IX
я
порву
небо
Γελάνε
μαζί
σου
οι
δρόμοι,
πυροβολισμοί
κ'
αστυνόμοι
С
тобой
смеются
улицы,
перестрелки
и
полицейские
Γύρω
από
τον
άξονα
"κόκκινη
ζώνη"
κανένας
κοντά
μας
υπόλοιποι
κλώνοι
Вокруг
оси
"красная
зона"
никого
рядом,
остальные
— клоны
Πρώτα
σε
γαμήσαμε
και
ξεσηκώσαμε
κάθε
στενό
που
ενώνει
την
πόλη
Сначала
мы
тебя
трахнули
и
взорвали
каждый
переулок,
соединяющий
город
Σβήνουμε
με
την
νύχτα
μ'
ένα
διακόπτη
Исчезаем
с
ночью
одним
щелчком
выключателя
Συνένοχοι
φίλοι
κ'
εχθροί
σ'
άλλη
όψη
Сообщники,
друзья
и
враги
в
другом
обличье
Haah,
ο
χρόνος
όλους
τους
νικά
Ха,
время
побеждает
всех
Αθάνατος
μας
προσπερνά
Бессмертный
обгоняет
нас
Πετάμε
σαν
μαχητικά
Летим,
как
истребители
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwmnd, Styl Mo, Tsaki
Attention! Feel free to leave feedback.