Lyrics and translation Joker feat. Léo Stronda - Penumbra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
essas
mina
na
vitrine,
ã,
tao
tudo
pro
crime
Глянь
на
этих
красоток
на
витрине,
эй,
все
готовы
на
преступление
Todas
se
vendendo,
tao
me
querendo
na
suite
Все
продаются,
все
хотят
меня
в
люксе
Smoke
smoke
weed,
to
no
estilo
livre
Курим,
курим
травку,
в
свободном
стиле
De
rolé
na
pista
aqui
é
fabrica
de
hit
Катаемся
по
району,
здесь
фабрика
хитов
Ã,
olho
pro
lado,
acendo
um
baseado
Эй,
смотрю
по
сторонам,
закуриваю
косяк
Os
cana
passaram
e
nem
repararam
Менты
проехали
и
даже
не
заметили
Só
registraram,
um
cara
chapado
Только
зарегистрировали
обкуренного
парня
3 Vagabunda
no
banco
do
carro
Три
красотки
на
заднем
сиденье
Só
quem
é
brabo,
vai
ta
ligado
Только
крутые
поймут,
о
чем
я
Vidro
fechado,
clima
embrasado
Окна
закрыты,
атмосфера
накалена
E
a
mina
do
lado
deixa
dichavado
А
девушка
рядом
сводит
меня
с
ума
O
grave
te
deixa
bolado,
minha
voz
com
pitch
mudado
Басы
бьют
по
мозгам,
мой
голос
с
измененным
питчем
Sigo
na
rua
só
vendo
de
tudo
de
dentro
de
um
novo
camaro
Еду
по
улице,
вижу
всё
изнутри
нового
Camaro
Meu
som
estremece
tua
caixa?
Entao
curte
ele
e
relaxa
Мой
звук
сотрясает
твои
колонки?
Тогда
кайфуй
и
расслабься
Ve
se
nao
abaixa,
fogo
no
raxa,
sou
zero
um
e
segura
essa
faixa
Смотри
не
выключи,
огонь
по
полной,
я
номер
один,
так
что
держи
эту
песню
Deixa
elas
virem,
deixa
elas
chegarem
Пусть
они
приходят,
пусть
они
подходят
Querem
sacanagem,
entra
no
meu
arém
Хотят
пошалить,
добро
пожаловать
в
мой
гарем
Pra
todas
tem?
Tem!
Então
vem
que
vem!
Vem
На
всех
хватит?
Хватит!
Тогда
приходите,
приходите!
Давай!
Agora
fudeu,
nao
consigo
mais
viver
sem
Теперь
всё,
я
больше
не
могу
без
этого
жить
Mais
um
volta
pela
cidade
escura
Еще
один
круг
по
темному
городу
Nego
me
ve
penumbra
Меня
видят,
как
полумрак
A
noite
sempre
me
sussura
Ночь
всегда
шепчет
мне
на
ухо
As
mina
me
acham
sincero
Девушки
считают
меня
искренним
Chego
de
canto,
na
minha,
to
quieto
Прихожу
тихо,
по-своему,
спокойно
Se
tiver
mandado
entao
nem
chega
perto
Если
есть
приказ,
то
даже
не
приближайся
E
que
se
foda
o
seu
lero
lero,
porque
aqui
faço
o
que
quero
И
пошло
оно
всё,
твоя
болтовня,
потому
что
здесь
я
делаю,
что
хочу
Severo,
curto
e
grosso
e
pela
saco
nao
tolero
Суровый,
короткий
и
толстый,
и
не
терплю
ерунды
Tamo
junto,
fala
pra
eles
Мы
вместе,
скажи
им
Quanto
mais
eu
gasto,
mais
enche
meus
prazeres
Чем
больше
я
трачу,
тем
больше
наполняются
мои
удовольствия
Tamo
junto,
fala
pra
elas
Мы
вместе,
скажи
им
Quero
as
cinderelas
na
cama,
pernas
abertas
Хочу
Золушек
в
постели,
с
раздвинутыми
ногами
Nao
é
novela,
é
vida
que
passa
real
pela
tela
Это
не
сериал,
это
жизнь,
которая
проходит
на
экране
Sempre
me
faça
a
visita
singela
Всегда
навещай
меня
с
нежным
визитом
Traz
uma
mina
e
a
amiga
dela
Приводи
девушку
и
ее
подругу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Penumbra
date of release
11-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.