Joker - Rap Çözüm Değil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joker - Rap Çözüm Değil




Şimdi dinleyeceklerinizi bi kenarı yazın çünkü taşak
А теперь запиши, что будешь слушать, потому что яйца
Geçmiycem bi kaçı gibi HipHop altınızda bence kaşar
Как и некоторые из тех, кого я не пройду, я думаю, что под вами хип-хоп шлюха
Zoru başar sonunda çark etti felek derken Hayat kıçını döner bir bakmışsın fırsat kaçar
Когда ты говоришь, что это тяжело, он наконец-то закрутил колесо, жизнь поворачивает твою задницу, и у тебя появляется возможность.
Terk edilmiş ya da bi kenarı atılmışsan herkes aşşağı Çeker seni bırakmaz yalvarana dek "Eyvallah paşam"
Если тебя бросили или сбросили с толку, все не уйдут и не отпустят тебя, пока ты не будешь умолять: "Спасибо, мой брат".
Demek pes etmektir yoldan geldim çamur paçam Zaman geçerken diyemezsin "1 dk alın başa"
Значит, я пришел с дороги, чтобы сдаться, ты не можешь сказать, когда пройдет время, "Возьми 1 минуту".
Bol bi pantolon ve küpeye kafayı takmasaydı Rock′çılar bitmişti lakin toplum takar saça
Если бы он не был одержим большим количеством штанов и сережек, у рокеров все бы кончилось, но публика носила бы волосы
Fanlar HipHop'ı terk eder ve poster yırtıp atar faça
Фанаты покидают ГИППОП и рвут плакаты.
Gel de şimdi anlat bunu 70 milyon vatandaşa
Подойди и расскажи об этом сейчас 70 миллионам граждан
Şimdi bütün o Rap bokuna yaptığın depar boşa gitti Çünkü hayat arsız bi fahişedir hemen boşal
Теперь твое отношение ко всему рэп-дерьму напрасно, потому что жизнь - дерзкая шлюха, кончай прямо сейчас
Eskişehir Mersin İstanbul ve İzmir Foça Antakya Bingöl Trabzon kankalarım dolup taşar
Эскишехир Мерсин Стамбул и Измир Фоча Антиохия Бингель Трабзон мои друзья переполнены
21.yy değil sanki orta çağ
21.не век, как будто средневековье
Rap çıkış yolu değil herkes kolpa Şans yaver gitmediğinde yerden kalkmak hayli zor paşa
Рэп - это не выход, трудно встать с пола, когда всем не повезло, паша.
Get the fuck off! dinle Serdar Ortaç Şeytan diyo git al bi 50′lik döner bıçağı ve İsyan çıkar
Get the fuck off! слушай, Сердар, дьявол, иди возьми вращающийся нож 50-го калибра и взбунтуйся
Metropolde yarat kaos kargaşa Rap çözüm değil bak işte sar başa 15 yıl önce güzel tabi herşeyi oyun sanmaca
Создавай в мегаполисе хаос хаос Рэп- это не решение, смотри, 15 лет назад хорошо, конечно, не думай, что все будет хорошо.
Bizde tüfek omza velet değil bacak Beynin taşak malzemesi bu tiple olmalıydın Natasha
У нас винтовка не на плече, а на ноге, твой мозг - это материал для яиц, ты должна была быть с этим типом, Наташа.
Bak arkadaşım o gangsta triplerini başka maça sakla
Слушай, мой друг, прибереги свои гангстские трипсы для другой игры
Çar çur ettiğimde evdekilere dersin "Araba çarptı"
Когда я срежу, ты говоришь тем, кто дома, "Меня сбила машина".
Hepsi eder kapı dışarı yaka paça
Все это стоит выкинуть из двери.
Fakat hala karnın git sokakta araba çal
Но ты все еще голоден, иди угони машину на улице
Yarının peşinde koş huzurun kaçar Hayatın değeri ucuz bi namlunun ucunda kaça?
Стремись к завтрашнему дню, у тебя будет покой, сколько стоит жизнь на кончике дешевого ствола?






Attention! Feel free to leave feedback.