Rap çıkış yolu değil herkes kolpa Şans yaver gitmediğinde yerden kalkmak hayli zor paşa
Рэп
— не выход, все это фикция. Когда удача не на твоей стороне, подняться с колен очень трудно, дорогуша.
Get the fuck off! dinle Serdar Ortaç Şeytan diyo git al bi 50′lik döner bıçağı ve İsyan çıkar
Пошла к черту! Слушай Сердара Ортача. Дьявол говорит: "Иди, возьми 50-сантиметровый нож для донера и устрой бунт".
Metropolde yarat kaos kargaşa Rap çözüm değil bak işte sar başa 15 yıl önce güzel tabi herşeyi oyun sanmaca
Создай хаос и неразбериху в мегаполисе. Рэп
— не решение, вот, посмотри, все вернулось на круги своя. 15 лет назад, конечно, все было хорошо, все казалось игрой.
Bizde tüfek omza velet değil bacak Beynin taşak malzemesi bu tiple olmalıydın Natasha
У нас ружье на плече, мы не дети, у нас ноги. Твои мозги
— материал для яиц. С такой внешностью тебе следовало бы быть Наташей.
Bak arkadaşım o gangsta triplerini başka maça sakla
Слушай, дружище, прибереги свои гангстерские замашки для другой игры.
Çar çur ettiğimde evdekilere dersin "Araba çarptı"
Когда я все просажу, скажешь домашним: "Меня сбила машина".
Hepsi eder kapı dışarı yaka paça
Все вышвырнут тебя за дверь.
Fakat aç hala karnın git sokakta araba çal
Но ты все еще голоден, иди и угони машину на улице.
Yarının peşinde koş huzurun kaçar Hayatın değeri ucuz bi namlunun ucunda kaça?
Гонишься за завтрашним днем, теряешь покой. Жизнь дешева, сколько стоит она на конце ствола?