Lyrics and translation Joker - Tek Nefes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tek Nefes
Единственный Вдох
Sevilen
rapçi
Joker
geldi
yerde
kalın
Любимый
рэпер
Джокер
явился,
оставайтесь
на
земле,
Bu
bir
soygun
battle
yazcak
adam
ilhamı
benden
alır
Это
ограбление,
баттл,
пишущий
парень
черпает
вдохновение
у
меня.
Seni
diss
manyağı
keriz
çakalı
fanım
edip
Тебя,
дисс-маньяка,
глупого
шакала,
сделав
своим
фанатом,
Dilime
dolarım
beni
tanı
kanı
bozuk
Я
проглочу
тебя,
узнай
меня,
гнилая
кровь.
Kalıbının
adamı
değil
anca
ağacın
dalı
Не
мужик
ты
по
сути
своей,
а
всего
лишь
ветка
дерева,
Hasmın
ismi
bastığım
kırmızı
halı
Имя
твоего
врага
— красный
ковёр,
по
которому
я
ступаю.
Sanırım
hepsi
defolu
bi
malın
yan
sanayisi
Кажется,
все
они
бракованные,
подделка,
Dinle
bu
da
çirkef
yanım
Слушай,
это
моя
грязная
сторона.
Bi
relax
olun
bakayım
herkes
bir
anda
filozof
Расслабьтесь,
все
вдруг
стали
философами,
Kesildi
başıma
bu
yüzden
beni
dinozor
Это
свалилось
мне
на
голову,
поэтому
меня
считают
динозавром.
Zannetmen
büyük
hata
lan
biz
ozon
tabakasıyız
Думать
так
— большая
ошибка,
мы
— озоновый
слой,
Biz
yoksak
rapte
nefes
alman
biraz
zor
Без
нас
дышать
в
рэпе
немного
сложновато.
Fetrette
devir
aklı
olan
gelir
В
наши
смутные
времена
приходят
те,
у
кого
есть
мозги,
Bi
Sinbad'ım
dilim
güçlü
benim
bükmekte
demir
Я
как
Синдбад,
мой
язык
силён,
гну
железо,
Düşmanıma
tüfek
de
verin
ilhamına
küsmekte
perin
Дай
врагу
моему
ружьё,
его
муза
обижена,
Püskevit
müsvetteleriyle
uğraşamam
çünkü
yüksekteyim
С
ничтожествами
возиться
не
буду,
я
слишком
высоко.
Kapat
o
çeneni
ve
yat
yere
pes
de
'pes
Закрой
свой
рот
и
ложись
на
землю,
скажи
"сдаюсь",
Tüm
ordunuza
yeter
bizde
tek
nefes
Всей
вашей
армии
хватит
одного
нашего
вдоха,
Kime
rest
çekti
ki
pestil
'kes
sesi
Кому
он
бросил
вызов,
этот
слабак,
"заткнись",
Joker'den
adrese
teslim
От
Джокера,
адресно
доставлено.
Kapat
o
çeneni
ve
yat
yere
pes
de
'pes
Закрой
свой
рот
и
ложись
на
землю,
скажи
"сдаюсь",
Tüm
ordunuza
yeter
bizde
tek
nefes
Всей
вашей
армии
хватит
одного
нашего
вдоха,
Kime
rest
çekti
ki
pestil
'kes
sesi
Кому
он
бросил
вызов,
этот
слабак,
"заткнись",
Joker'den
adrese
teslim
От
Джокера,
адресно
доставлено.
Etiketin
yarısını
yapmamın
sebebi
prim
değil
То,
что
я
делаю
лишь
половину
работы,
не
ради
хайпа,
Benim
rhyme'ım
uçan
halı
senin
kilim
çelik
dilim
Мой
рифма
— ковёр-самолёт,
твой
— коврик,
мой
язык
— сталь,
Bana
bok
atma
sebebi
nedir
kim
bilir
Кто
знает,
почему
ты
поливаешь
меня
грязью,
Ben
tabunu
yıkmak
için
geldim
Я
пришёл,
чтобы
разрушить
твой
табун.
Benimkini
herhangi
biriyle
karıştırma
kimin
Не
путай
моё
ни
с
чьим,
Sırtındaysan
hemen
inip
geber
Slim
Shady
değil
kimse
Если
ты
у
кого-то
на
спине,
быстро
слезай
и
сдохни,
никто
не
Слим
Шейди,
Bunu
bilip
öyle
çevirin
birbirinizin
arkasından
film
Зная
это,
снимайте
друг
про
друга
фильмы
за
спиной,
Görünen
o
ki
Joker
aranmakta
ölü
yada
diri
Похоже,
Джокера
разыскивают
живым
или
мёртвым.
Beklemiyorum
sevgi
seli
sempati
duy
yeter
Не
жду
потока
любви,
достаточно
сочувствия,
Bugüne
kimse
getirmedi
beni
empati
kur
hemen
До
сегодняшнего
дня
никто
не
понимал
меня,
прояви
эмпатию
немедленно,
Yeni
bi
şarkı
yap
ve
saldır
bana
saldır
bak
tepeden
Напиши
новую
песню
и
нападай
на
меня,
нападай
сверху,
Adıma
laklak
eden
kral
dahi
olsa
giyer
kefen
Даже
король,
болтающий
о
моём
имени,
наденет
саван.
Hem
gerçeklerden
bahset
hem
kullanma
küfür
Говори
правду,
но
не
ругайся,
Gidip
aşk
parçası
yapsam
tüm
bunlardan
kötü
'nolabilirYaranamadım
insanlara
hiç
bi
türlü
Если
бы
я
написал
песню
о
любви,
все
было
бы
еще
хуже,
'что
может
быть?
Никак
не
могу
угодить
людям,
Tamam
dinlemeyin
'siktir'
sırtıma
çullanın
bütün
gün
'hadi
Ладно,
не
слушайте,
'к
чёрту',
нападайте
на
меня
весь
день,
'давай'.
Kapat
o
çeneni
ve
yat
yere
pes
de
'pes
Закрой
свой
рот
и
ложись
на
землю,
скажи
"сдаюсь",
Tüm
ordunuza
yeter
bizde
tek
nefes
Всей
вашей
армии
хватит
одного
нашего
вдоха,
Kime
rest
çekti
ki
pestil
'kes
sesi
Кому
он
бросил
вызов,
этот
слабак,
"заткнись",
Joker'den
adrese
teslim
От
Джокера,
адресно
доставлено.
Kapat
o
çeneni
ve
yat
yere
pes
de
'pes
Закрой
свой
рот
и
ложись
на
землю,
скажи
"сдаюсь",
Tüm
ordunuza
yeter
bizde
tek
nefes
Всей
вашей
армии
хватит
одного
нашего
вдоха,
Kime
rest
çekti
ki
pestil
'kes
sesi
Кому
он
бросил
вызов,
этот
слабак,
"заткнись",
Joker'den
adrese
teslim
От
Джокера,
адресно
доставлено.
Kapat
o
çeneni
ve
yat
yere
pes
de
'pes
Закрой
свой
рот
и
ложись
на
землю,
скажи
"сдаюсь",
Tüm
ordunuza
yeter
bizde
tek
nefes
Всей
вашей
армии
хватит
одного
нашего
вдоха,
Kime
rest
çekti
ki
pestil
'kes
sesi
Кому
он
бросил
вызов,
этот
слабак,
"заткнись",
Joker'den
adrese
teslim
От
Джокера,
адресно
доставлено.
Kapat
o
çeneni
ve
yat
yere
pes
de
'pes
Закрой
свой
рот
и
ложись
на
землю,
скажи
"сдаюсь",
Tüm
ordunuza
yeter
bizde
tek
nefes
Всей
вашей
армии
хватит
одного
нашего
вдоха,
Kime
rest
çekti
ki
pestil
'kes
sesi
Кому
он
бросил
вызов,
этот
слабак,
"заткнись",
Joker'den
adrese
teslim
От
Джокера,
адресно
доставлено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joker
Attention! Feel free to leave feedback.