Lyrics and translation Jokeren feat. Ataf Khawaja - Nye Tider
Ser
ham
på
gaden,
ser
hele
balladen
Наблюдаю
за
ним
на
улице,
наблюдаю
за
всей
этой
суетой.
Før
den
er
ved
at
opstå,
jeg
ved
hvad
han
vil
Еще
до
того,
как
оно
возникнет,
я
знаю,
чего
он
хочет.
Opnå,
lisså
snart
han
siger
"Hva
såå"
Добейся
успеха,
Лисс,
как
только
он
скажет:
"как
дела?"
Og
hurtigt
klapper
mig
på
lommerne
imens
jeg
går,
men
yo
И
быстро
похлопай
меня
по
карманам,
пока
я
иду,
но
йоу!
Så
mærker
han
min
hånd
om
min
kniv
Затем
он
чувствует
мою
руку
на
ноже.
Vi
ser
på
hinanden
og
vi
går
videre
i
vores
liv,
Мы
смотрим
друг
на
друга
и
идем
дальше
по
жизни.
For
i
dag
ku
det
ha
endt
med
mord
eller
røveri
Сегодня
все
могло
закончиться
убийством
или
ограблением.
Men
i
dag
gik
vi
begge
fri,
vi
gik
væk
fordi
Но
сегодня
мы
оба
вышли
на
свободу,
мы
ушли,
потому
что
...
Det'
det
samme
kvarter
vi
startede
ud
i
Это
тот
же
район,
где
мы
начинали.
De
samme
gader
alle
vores
venner
slipper
skud
i
Одни
и
те
же
улицы,
где
все
наши
друзья
стреляют
друг
в
друга.
Det
ene
øjeblik
så'
din
homie
med
på
turen
Одна
минута-и
твой
кореш
уже
в
пути.
Det
næste
sekund
er
han
et
billede
på
muren,
og
В
следующую
секунду
он-картина
на
стене.
Vi'
her
i
de
samme
gader,
samme
gråd,
samme
glæder
Мы
здесь,
на
тех
же
улицах,
те
же
слезы,
те
же
радости.
Samme
ting
vi
elsker,
samme
ting
vi
hader
То,
что
мы
любим,
то,
что
ненавидим.
Det'
ikke
så
svært
træd
et
skridt
tilbage
Это
не
так
уж
трудно
сделать
шаг
назад
For
den
der
mister
overblikket
har
selv
talt
sine
dage
Ибо
тот,
кто
сбился
со
следа,
считал
свои
дни.
Det
hele
handler
om
penge
Все
дело
в
деньгах.
Hvor
længe
ka
du
mon
hænge?
Как
долго
ты
можешь
висеть?
Før
at
skæbnen
henter
dig
Прежде
чем
судьба
заберет
тебя
Før
de
tar
dig
til
fange
Прежде
чем
они
возьмут
тебя
в
плен
Før
de
ruller
op
på
dig
Пока
они
не
набросились
на
тебя.
Over
duller
og
coca
Из
за
сучек
и
Коки
Ta
og
stop
mens
du
kan,
ellers
vil
de
få
dig
Тай
и
стой,
пока
можешь,
или
они
доберутся
до
тебя.
For
folk
er
syge
i
hodet
Потому
что
люди
больны
на
голову
De
vil
ha
have
hævn
og
se
blod
Они
жаждут
мести
и
крови.
Vil
ha
magt
og
respekt
Хочешь
власти
и
уважения
Og
en
bil
der
ser
ud
И
машина,
которая
выглядит
...
Og
det
vil
altid
gå
ned,
det
vil
altid
blive
ved
И
это
всегда
будет
продолжаться,
это
всегда
будет
продолжаться.
Hvis
ikke
vi
alle
slutter
fred
mens
der
stadig
er
tid
Если
мы
все
не
примиримся,
пока
еще
есть
время
...
Op
i
min
homies
ride
- pistoler
har
han
to
af
Наверху,
в
тачке
моего
кореша,
у
него
есть
два
пистолета.
Blæst
på
coca
klar
til
at
blæse
fjendens
roe
af
Подул
на
Коку
готовый
сдуть
вражескую
икру
Han
hvisker:
"Der
ingen
love
på
disse
gader
Он
шепчет:
"на
этих
улицах
нет
законов.
Kun
snitches
og
forrædere,
samt
skumle
bitches
der
sladrer",
han
hader
Только
стукачи
и
предатели,
а
также
зловещие
стервы,
которые
сплетничают",
- ненавидит
он.
Dem
mere
end
de
pansere
der
chikanerer
ham
Их
больше,
чем
копов,
которые
преследуют
его.
Kropsvisiterer
ham
hver
gang
de
passerer
ham
Обыскивайте
его
каждый
раз,
когда
они
проходят
мимо.
Han
sværger
han
har
fået
nok
Он
клянется,
что
с
него
хватит.
Vil
ha
vendetta
Хочешь
вендетты
Kan
se
han
mener
det
på
måden
han
knuger
sin
barettas
По
тому,
как
он
сжимает
свои
баретты,
видно,
что
он
говорит
серьезно.
Desværre
kan
ikke
få
ham
til
at
la
vær'
for
homie
К
сожалению,
я
не
могу
заставить
его
сделать
это,
братан.
Lever
ved
sværdet
så
han
falder
ved
sværdet
Живи
мечом,
чтобы
он
пал
от
меча.
Han
er
helt
fra
den
har
været
det
siden
han
var
13
Его
нет
с
тех
пор,
как
ему
исполнилось
13.
Som
for
resten
også
var
det
første
år
han
kom
for
retten
Кстати,
это
был
первый
год,
когда
он
обратился
в
суд.
Han
er
legemliggørelsen
af
gadernes
ånd
Он-воплощение
духа
улиц.
Og
en
forblændet
ungdom
der
ikke
kan
tæmmes
med
lovens
hånd
И
ослепленный
юноша,
которого
нельзя
укротить
рукой
закона.
Og
der'
ingen
overdrivelser
i
mine
beskrivelser
И
в
моих
описаниях
нет
преувеличений.
Det'
bare
et
sandt
billede
på
hvad
der
omgiver
mig
Это
просто
правдивая
картина
того,
что
меня
окружает.
Tur
forbi
min
homeboys
crib,
han
sad
og
vejede
Проходя
мимо
кроватки
моего
домоседа,
он
сел
и
взвесил
все.
Stofferne
af,
men
han
fyldte
sin
pistols
clip
Наркотики
кончились,
но
он
наполнил
обойму
пистолета.
Jeg
sagde
hva
laver
du?
han
svarede:
"Det'
jobbet"
Я
спросил,
Что
ты
делаешь,
он
ответил:
"Это
работа".
"Du
har
tjent
dit,
yo,
du
burde
være
stoppet"
"Ты
заслужил
свое,
йоу,
тебе
следовало
остановиться".
For
homboy
vi'
ikke
så
unge
mer
Для
хомбоя
мы
уже
не
так
молоды
Til
gengæld
er
vi
fandme
blevet
en
hel
del
tungere
der
С
другой
стороны,
мы
стали
чертовски
тяжелее.
Så
hvorfor
skal
de
kampe
vi
udkæmper
Так
почему
же
мы
боремся
Føres
med
maskinpistoler
med
lyddæmper?
Есть
ли
у
пистолетов-пулеметов
глушитель?
Ingen
kan
vide
sig
sikker,
hvem
er
din
ven
hvem
er
stikker
Никто
не
может
знать
наверняка
кто
твой
друг
кто
стукач
Hvem
er
desperat
nok
til
at
trække
triggeren?
Кто
настолько
отчаялся,
чтобы
спустить
курок?
Det'
nye
tider,
syge
tider,
så
hold
din
øjne
åbne
Времена
"Най",
времена
болезни,
так
что
держи
глаза
открытыми.
Hånden
på
våbnet
hvis
du
gerne
vil
videre
Держи
оружие,
если
хочешь
двигаться
дальше.
Homies
griner,
sir:
"ataf,
puds
din
glorie"
Братишки
смеются,
сэр:
"АТАФ,
Сияй
своим
нимбом".
Bust
hellere
en
gangster
historie
nede
fra
territoriet
Разрази
гангстерскую
историю
прямо
с
этой
территории
Jeg
gir
dem
noget
der
sætter
ild
i
gaden
Я
дам
им
что-нибудь,
чтобы
поджечь
улицу.
Homies,
jeg
elsker
jeg
alle
sammen
må
i
finde
freden
Друзья,
я
люблю
всех
вас,
пусть
вы
обретете
покой.
Hvorfor
ska
vi
to
slås?
Почему
мы
с
тобой
должны
ссориться?
Vi
lever
i
de
samme
gader
Мы
живем
на
одних
и
тех
же
улицах.
Hvad
sker
der
for
os?
Что
с
нами
происходит?
Når
vi
elsker,
når
vi
hader?
Когда
мы
любим,
когда
ненавидим?
Hvorfor
ska
vi
to
slås?
Почему
мы
с
тобой
должны
ссориться?
Vi
lever
i
de
samme
gader
Мы
живем
на
одних
и
тех
же
улицах.
Hvad
sker
der
for
os?
Что
с
нами
происходит?
Når
vi
elsker,
når
vi
hader?
Когда
мы
любим,
когда
ненавидим?
Det
hele
handler
om
penge
Все
дело
в
деньгах.
Hvor
længe
ka
du
mon
hænge?
Как
долго
ты
можешь
висеть?
Før
at
skæbnen
henter
dig
Прежде
чем
судьба
заберет
тебя
Før
de
tager
dig
til
fange
Прежде
чем
они
возьмут
тебя
в
плен
Før
de
ruller
op
på
dig
Пока
они
не
набросились
на
тебя.
Over
duller
og
coca
Из
за
сучек
и
Коки
Ta
og
stop
mens
du
kan,
ellers
vil
de
få
dig
Тай
и
стой,
пока
можешь,
или
они
доберутся
до
тебя.
For
folk
er
syge
i
hodet
Потому
что
люди
больны
на
голову
De
vil
at
have
hævn
og
se
blod
Они
хотят
отомстить
и
увидеть
кровь.
Vil
ha
magt
og
respekt
Хочешь
власти
и
уважения
Og
en
bil
der
ser
ud
И
машина,
которая
выглядит
...
Og
det
vil
altid
gå
ned,
det
vil
altid
blive
ved
И
это
всегда
будет
продолжаться,
это
всегда
будет
продолжаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remee, Ataf Kawai, Daniel Davidsen, Jesper Dahl, Nicoli Seebach, Rasmus Seebach
Attention! Feel free to leave feedback.