Lyrics and translation Jokeren feat. Bogfinkevej - Mig Og Min Due
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mig Og Min Due
Я и моя голубка
Yo,
baby,
du
min
[?]
Эй,
детка,
ты
моя
[?]*
Jeg
ku'
holde
dig
tæt,
men
det
alt
for
let
Я
мог
бы
держать
тебя
близко,
но
это
слишком
просто
Jeg
har
brug
for
plads
Мне
нужно
пространство
Som
min
Audi
S7
den
har
brug
for
bas
Как
моей
Audi
S7
нужен
бас
Som
sagt,
hun
havde
brug
for
cash
Как
говорится,
ей
нужны
были
деньги
Som
Hulken
har
brug
for
stress
Как
Халку
нужен
стресс
Du
så
skingrende
sindssyg
Ты
такая
пронзительно
безумная
Jeg
sværger,
du
sindssyg
Клянусь,
ты
безумная
Jaloux,
umulig,
skindssyg
Ревнивая,
невозможная,
помешанная
на
шкурах
Og
jeg
helt
vild
med
det
И
я
без
ума
от
этого
Så
bare
kom
med
det
Так
что
давай,
выкладывай
Problemer
ska'
ik'
være
lette
Проблемы
не
должны
быть
легкими
Skensved
Supermarked
Супермаркет
Скенсвед
Du
siger,
at
du
ga'
mig
sparket,
og
du
får
mig
nakket
Ты
говоришь,
что
дашь
мне
пинка,
и
меня
прикончат
Du
en
hidsigprop
Ты
такая
вспыльчивая
Det
derfor,
vi
knepper
godt
Поэтому
мы
так
хорошо
трахаемся
Du
hader,
når
jeg
griner
ad
dig
Ты
ненавидишь,
когда
я
над
тобой
смеюсь
Så
jeg
eksploderer
i
latter
Так
что
я
взрываюсь
смехом
Og
indkøbskurven
er
tung
И
корзина
для
покупок
тяжелая
Men
jeg
har
glemt,
hva'
vi
skændtes
om
Но
я
забыл,
из-за
чего
мы
ругались
Så
kom,
vi
spiser
ude
Так
что
пошли,
поедим
где-нибудь
La'
os
bli'
gamle
sammen
Давай
состаримся
вместе
Ligesom
Peter
og
[?]
Как
Питер
и
[?]**
Og
selvom
der
blevet
trådt
over
tæerne
И
даже
если
мы
наступали
друг
другу
на
мозоли
Så
danser
vi
tango
endnu
Мы
все
еще
танцуем
танго
Og
jeg
har
mødt
mange
kvinder
på
min
vej
И
я
встретил
много
женщин
на
своем
пути
Men
det
der
er
med
min
due
Но
вот
что
с
моей
голубкой
Og
ingen
er
så
tæt'
som
vi
to
И
никто
не
так
близок,
как
мы
двое
Nej,
ingen
er
lige
så
kæk
som
min
so
Нет,
никто
не
такой
дерзкий,
как
моя
свинка
Vi
ligesom
Yin
og
Yang
Мы
как
Инь
и
Ян
Vi
har
altid
en
ting
igang
У
нас
всегда
что-то
происходит
Bada-bing,
bada-bang
Бада-бинг,
бада-бум
Smil
til
tårer
Улыбки
до
слез
Te'r
sig
kun
for
at
såre
Ведешь
себя
так,
только
чтобы
сделать
больно
Og
tilbage
igen,
for
du
min
bedste
ven
И
снова
возвращаешься,
потому
что
ты
мой
лучший
друг
Og
det
ska'
ende
sengen
И
это
должно
закончиться
в
постели
Når
vi
ligger
i
ske,
de
ka'
tig'
og
be'
Когда
мы
лежим
в
обнимку,
они
могут
просить
и
умолять
Men
de
får
ik'
engang
centimeter
Но
они
не
получат
ни
сантиметра
Jeg
ka'
ik'
bare
li'
dig
Я
не
могу
просто
любить
тебя
Jeg
ka'
ik'
gå
forbi
dig
Я
не
могу
пройти
мимо
тебя
Uden
at
klap'
dig
i
røven
Не
шлепнув
тебя
по
заднице
Og
du
på
uden
tøven
И
ты
без
колебаний
En
plov
på
en
hest,
kald
den
Плуг
на
лошади,
назови
это
так
Nu
du
helt
tør
i
halsen
Теперь
у
тебя
совсем
пересохло
в
горле
For
du
så
fucking
hot
Потому
что
ты
такая
чертовски
горячая
Det
derfor,
vi
danser
godt,
din
lille
slut
Поэтому
мы
так
хорошо
танцуем,
моя
маленькая
шлюшка
La'
os
bli'
gamle
sammen
Давай
состаримся
вместе
Ligesom
Peter
og
[?]
Как
Питер
и
[?]**
Og
selvom
der
blevet
trådt
over
tæerne
И
даже
если
мы
наступали
друг
другу
на
мозоли
Så
danser
vi
tango
endnu
Мы
все
еще
танцуем
танго
Og
jeg
har
mødt
mange
kvinder
på
min
vej
И
я
встретил
много
женщин
на
своем
пути
Men
det
der
er
med
min
due
Но
вот
что
с
моей
голубкой
Og
ingen
er
så
tæt'
som
vi
to
И
никто
не
так
близок,
как
мы
двое
Nej,
ingen
er
lige
så
kæk
som
min
so
Нет,
никто
не
такой
дерзкий,
как
моя
свинка
Vi
en
lige
del
af
frustrationen
Мы
- равная
доля
разочарования
Og
alt
hva'
jeg
drømmer
om,
min
kone
И
все,
о
чем
я
мечтаю,
моя
жена
Det
altid
to
skridt
frem
og
ét
tilbage
Это
всегда
два
шага
вперед
и
один
назад
Vi
to
burd'
lave
en
klon
Мы
вдвоем
должны
сделать
клона
En
lille
psykopat
af
en
Amazon
Маленького
психопата
из
Амазонки
Det
altid
to
skridt
frem
og
ét
tilbage
Это
всегда
два
шага
вперед
и
один
назад
Selv
når
jeg
mister
troen
Даже
когда
я
теряю
веру
Vil
jeg
ik'
byt'
dig
med
nogle,
min
kone
Я
не
променяю
тебя
ни
на
кого,
моя
жена
Hvis
du
bli'r
spist
af
din
[?]
Если
тебя
съест
твоя
[?]***
Er
du
stadig
min
kone
Ты
все
еще
моя
жена
Det
her
er
fornuftfri
zone
Это
зона,
свободная
от
здравого
смысла
Vi
en
kærlighedseksplosion,
min
kone
Мы
- взрыв
любви,
моя
жена
Mig
og
min
due,
min
kone
Я
и
моя
голубка,
моя
жена
Det
altid
to
skridt
frem
og
ét
tilbage
Это
всегда
два
шага
вперед
и
один
назад
La'
os
bli'
gamle
sammen
Давай
состаримся
вместе
Ligesom
Peter
og
[?]
Как
Питер
и
[?]**
Og
selvom
der
blevet
trådt
over
tæerne
И
даже
если
мы
наступали
друг
другу
на
мозоли
Så
danser
vi
fandme
endnu
Мы,
черт
возьми,
все
еще
танцуем
Og
jeg
har
mødt
mange
kvinder
på
min
vej
И
я
встретил
много
женщин
на
своем
пути
Men
det
der
er
med
min
due
Но
вот
что
с
моей
голубкой
Og
ingen
er
så
tæt'
som
vi
to
И
никто
не
так
близок,
как
мы
двое
Nej,
ingen
er
lige
så
kæk
som
min
so
Нет,
никто
не
такой
дерзкий,
как
моя
свинка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesper Dahl, Jacob Gurevitsch, Live Johansson, Esben Thornhal, Julia Werup, Eliel Williams Lazo Linares, Laurits Gad
Attention! Feel free to leave feedback.