Jokeren - Godt taget - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jokeren - Godt taget




Godt taget
Молодец
Refrain:
Припев:
Godt tager knægt, klap dig selv skulderen
Всё отлично, парень, похлопай себя по плечу
Op med hagen ikke, klap dig selv skulderen
Выше нос, малыш, похлопай себя по плечу
Jokke sagde det, klap dig selv skulderen
Jokke сказал тебе, похлопай себя по плечу
Stik med en kold fad, jeg' genopladet, godt taget
Хватит с тебя холодного пивка, давай перезаряжайся, молодец
Yo
Йоу
Jeg har opdaget, folk det blir topglade
Я заметил, народ приходит в восторг
Når de får nogle props, knægt godt taget
Когда им дают немного респекта, братан, красавчик
For følelsen af skyld har gjort nok skade
Ведь чувство вины причинило достаточно вреда
Din samvittighed den hæmmer dig, stop taget
Твоя совесть сдерживает тебя, прекрати это
I dig selv din røv ud dansegulvet
Поверь в себя и вытащи свою задницу на танцпол
I stedet for at stå og kigge ind af nøglehullet
Вместо того, чтобы стоять и подглядывать в замочную скважину
Slip din abe løs, bag en flabet tøs
Выпусти свою обезьянку наружу, хватай дерзкую цыпочку
Der gør dig godt kulret, knægt det' godt skuldret
Которая сведёт тебя с ума, парень, это того стоит
Tag hende helt hjem i mål, homie, godt gået
Отвези её домой, братан, отлично сработано
Gi dig selv ros, se hvad du har opnået
Хвали себя, посмотри, чего ты добился
La vær og lov hinanden ting som I ikke kan holde
Не обещайте друг другу то, чего не сможете сдержать
Bare ta det som det kommer, lad der udfolde
Просто примите всё как есть, позвольте всему идти своим чередом
Sig
Скажи
Refrain
Припев
Grib chancen, knægt, for der' ingen der gør det for dig
Лови момент, парень, ведь никто не сделает это за тебя
Toget kører nu du står perronen sjoller
Поезд уходит, а ты всё стоишь на платформе, балбес
Hvem har lovet dig at det hele nok skal gå?
Кто обещал тебе, что всё само собой образуется?
Pludselig er du gammel og kan ikke den at stå
Внезапно ты станешь старым и не сможешь поднять даже свой инструмент
op med hagen knægt, kom ind i kampen, ikke
Так что выше нос, парень, включайся в игру, давай
Klap dig selv, skipper - op med dampen, ikke
Похлопай себя, капитан - добавь жару, давай
Og rejs dig ved det fucking træ du er faldet ved
И поднимись с того гребаного дерева, с которого ты упал
ud i livet - og gør det du er kaldet til
Иди в жизнь - и делай то, к чему ты призван
Grib mic'en, lav en deal, ta' et træk frem
Бери микрофон, заключай сделку, делай шаг вперёд
Kik din konkurrent i øjnene og bræk ham
Посмотри своему конкуренту в глаза и сломай его
Gi ham hånden og spørg om han vil rulle med dig
Протяни ему руку и спроси, не хочет ли он присоединиться к тебе
For du går brug for backup når det virkelig gælder
Потому что тебе понадобится поддержка, когда это действительно будет нужно
Refrain
Припев
Fuck de haters, jeg gir mig selv respekt
К черту хейтеров, я сам себе уважение
Og disser du Don Ø - klapper det perfekt
И если ты не уважаешь Дона Ø - то всё идеально
Godt klappet der slå dig selv skulderen, jox
Хорошо сказано, похлопай себя по плечу, приятель
Smæk det Street Mads beat din boombox
Включи этот бит от Street Mads на своём бумбоксе
Og vis hele landet hvordan dén skal skæres
И покажи всей стране, как это нужно делать
Det din karrieres skæbne at lede deres
Это судьба твоей карьеры - вести их за собой
Jeg var en stodder da de stadig gik i flyverdragt
Я был крутым, когда они ещё все ходили в комбинезонах
Med snot og elastik i vanterne, der sagt
С соплями и резинками на варежках, так сказать
Og der ingen tudefjæs i min tronsal
И в моём тронном зале нет места для слабаков
Vi klapper hits ind stribe lisom Jon Dahl
Мы штампуем хиты один за другим, как Йон Даль
Træd et skridt frem klap dig selv skulderen
Сделай шаг вперёд, похлопай себя по плечу
Op med hagen, knægt - det sådan vi ruller
Выше нос, парень - вот как мы делаем дела
Refrain
Припев





Writer(s): Mads Berger Ebdrup, Jesper Dahl, Jorgen Nielsen


Attention! Feel free to leave feedback.