Lyrics and translation Jolhe - Bolaño (feat. Adri CC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolaño (feat. Adri CC)
Боланьо (совместно с Adri CC)
Escuchando
pinturas
Слушаю
картины
En
mi
bocina
Из
моей
колонки
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Escuchando
pinturas
Слушаю
картины
En
mi
bocina
Из
моей
колонки
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Tengo
poesía
en
mi
casa
У
меня
дома
есть
поэзия
Hay
de
Bolaño
Есть
Боланьо
Te
puedo
enseñar
Могу
показать
тебе
Si
tú
quieres
Если
захочешь
No
es
extraño
Это
не
странно
Enamórame
y
por
favor
Влюбись
в
меня
и,
пожалуйста,
No
me
hagas
daño
Не
делай
мне
больно
Por
favor
no
me
hagas
daño
Пожалуйста,
не
делай
мне
больно
Tengo
poesía
en
mi
casa
У
меня
дома
есть
поэзия
Hay
de
Bolaño
Есть
Боланьо
Te
puedo
enseñar
Могу
показать
тебе
Si
tú
quieres
Если
захочешь
No
es
extraño
Это
не
странно
Enamórame
y
por
favor
Влюбись
в
меня
и,
пожалуйста,
No
me
hagas
daño
Не
делай
мне
больно
Tengo
el
tiempo
infinito
У
меня
бесконечность
времени
Hoy
el
mundo
está
bonito
Сегодня
мир
прекрасен
Llégale
a
mi
apa
Забей
на
размер
моей
квартиры
Aunque
sea
muy
chiquito
Даже
если
она
очень
маленькая
'Se
joda
hay
una
cama
К
чёрту
всё,
есть
кровать
Ey
ey
ey
ey
Эй,
эй,
эй,
эй
Pa'
comerte
la
manzana
Чтобы
съесть
с
тобой
яблоко
Hacerte
café
por
la
mañana
Сварить
тебе
кофе
утром
Comer
comida
mejicana
Есть
мексиканскую
еду
Y
pasar
to'
el
fin
de
semana
И
провести
вместе
все
выходные
Escuchando
pinturas
Слушаю
картины
En
mi
bocina
Из
моей
колонки
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Escuchando
pinturas
Слушаю
картины
En
mi
bocina
Из
моей
колонки
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Sale
solo
esencia
Только
суть
исходит
Tengo-tengo
poesía
en
mi
casa
У
меня,
у
меня
дома
есть
поэзия
Hay
de
Bolaño
Есть
Боланьо
Te
puedo
enseñar
Могу
показать
тебе
Si
tú
quieres
Если
захочешь
No
es
extraño
Это
не
странно
Enamórame
y
por
favor
Влюбись
в
меня
и,
пожалуйста,
No
me
hagas
daño
Не
делай
мне
больно
Por
favor
no
me
hagas
daño
Пожалуйста,
не
делай
мне
больно
Tengo
poesía
en
mi
casa
У
меня
дома
есть
поэзия
Hay
de
Bolaño
Есть
Боланьо
Te
puedo
enseñar
Могу
показать
тебе
Si
tú
quieres
Если
захочешь
No
es
extraño
Это
не
странно
Enamórame
y
por
favor
Влюбись
в
меня
и,
пожалуйста,
No
me
hagas
daño
Не
делай
мне
больно
La
pregunta
verdadera
Настоящий
вопрос
¿Prefieres
paper
o
candela?
Ты
предпочитаешь
бумагу
или
огонь?
¿Prendemo'
adentro
o
vamo'
afuera?
Закурим
дома
или
пойдём
на
улицу?
Subimos
nota
y
bellaquera
Поднимем
градус
веселья
и
безумия
No
fue
parte'l
plan
Это
не
было
частью
плана
Pero
suelto
el
guía
Но
я
отпускаю
руль
Dejo
que
me
manejes
Позволяю
тебе
управлять
мной
Como
aquel
día
Как
в
тот
день
Pichea
la
astrología
Зацени
астрологию
Vamos
pa'l
tercer
día
Идём
на
третий
день?
La
invitación
está
bonita
Приглашение
заманчивое
Vente
pa'
la
mía
Заходи
ко
мне
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
mis
erres
Как
свои
"р"
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
en
PR
Как
в
Пуэрто-Рико
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
mis
erres
Как
свои
"р"
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
en
PR
Как
в
Пуэрто-Рико
Tengo
poesía
en
mi
casa
У
меня
дома
есть
поэзия
Hay
de
Bolaño
Есть
Боланьо
Te
puedo
enseñar
Могу
показать
тебе
Si
tú
quieres
Если
захочешь
No
es
extraño
Это
не
странно
Enamórame
y
por
favor
Влюбись
в
меня
и,
пожалуйста,
No
me
hagas
daño
Не
делай
мне
больно
Por
favor
no
me
hagas
daño
Пожалуйста,
не
делай
мне
больно
Tengo
poesía
en
mi
casa
У
меня
дома
есть
поэзия
Hay
de
Bolaño
Есть
Боланьо
Te
puedo
enseñar
Могу
показать
тебе
Si
tú
quieres
Если
захочешь
No
es
extraño
Это
не
странно
Enamórame
y
por
favor
Влюбись
в
меня
и,
пожалуйста,
No
me
hagas
daño
Не
делай
мне
больно
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
mis
erres
Как
свои
"р"
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
en
PR
Как
в
Пуэрто-Рико
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
mis
erres
Как
свои
"р"
Te
como
como
mis
eses
Я
съем
тебя,
как
свои
"с"
Como
en
PR
Как
в
Пуэрто-Рико
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Soto Ayala
Album
Bolaño
date of release
31-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.