Jolina Magdangal - Ganito Pala Ang Pag-Ibig - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jolina Magdangal - Ganito Pala Ang Pag-Ibig




Ganito Pala Ang Pag-Ibig
Love is Like This
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Naranasan mo na ba ang umibig
Have you ever experienced being in love
Na parang ang mundo'y umiikot para lang sa 'yo at sa kanya?
Where the world only spins for you and him/her?
Simpleng tinig n'ya ay parang tubig
His/her simple voice is like water
Hinahanap magdamag ng nauuhaw mong kaluluwa
Your thirsty soul seeks it all night long
Ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha
Puso'y naglalakbay sa alanganin
The heart journeys through uncertainty
Pikit sabay hawak sa dibdib (sa dibdib)
With closed eyes, hold your chest (your chest)
Nagsasalubong ang mga damdamin
Feelings intertwine
Pikit sabay talon sa ulap (sa ulap)
With closed eyes, jump into the clouds (into the clouds)
Ganito pala ang pag-ibig
This is what love is like
Minsan makulay, minsan walang saysay
Sometimes colorful, sometimes meaningless
Buti na lang at nakasama kita (kasama kita)
It's a good thing I met you (met you)
Mayro'n nang saysay, may kulay pa
Now it has meaning, even color
Naranasan mo na ba ang gumising
Have you ever experienced waking up
Na may hiwagang nararamdaman tuwing tumitingin sa 'yong tabi?
With a feeling of wonder every time you look at the side of the bed?
Kahit humirit man ang suliranin
Even if problems arise
Hawak-kamay, hindi matitinag, sabay haharaping nakangiti
Hand in hand, unwavering, we'll face them together with a smile
Ha-ha, ha-ha
Ha-ha, ha-ha
Puso'y naglalakbay sa alanganin
The heart journeys through uncertainty
Pikit sabay hawak sa dibdib (sa dibdib)
With closed eyes, hold your chest (your chest)
Nagsasalubong ang mga damdamin
Feelings intertwine
Pikit sabay talon sa ulap (sa ulap)
With closed eyes, jump into the clouds (into the clouds)
Ganito pala ang pag-ibig
This is what love is like
Minsan makulay, minsan walang saysay
Sometimes colorful, sometimes meaningless
Buti na lang at nakasama kita (kasama kita)
It's a good thing I met you (met you)
Mayro'n nang saysay
Now it has meaning
Ganito pala ang pag-ibig
This is what love is like
Minsan makulay, minsan walang saysay
Sometimes colorful, sometimes meaningless
Buti na lang at nakasama kita (kasama kita)
It's a good thing I met you (met you)
Mayro'n nang saysay, may kulay pa
Now it has meaning, even color
(Pele, sing)
(Pele, sing)
Ganito pala ang umibig
This is what it's like to be in love
Ganito pala ang umibig
This is what it's like to be in love
(Very good)
(Very good)





Writer(s): Mark Edward Escueta, Jolina Magdangal


Attention! Feel free to leave feedback.