Lyrics and translation Jome - Daylight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
the
state
I′m
in
Просто
состояние,
в
котором
я
нахожусь
Where
the
wiring's
weak
and
the
conversation′s
dull
Где
слабая
связь
и
скучные
разговоры
And
I'm
wearing
thin
И
я
изматываюсь
Thought
I'd
find
myself
but
instead
I′m
further
Думала,
что
найду
себя,
но
вместо
этого
я
еще
дальше
From
where
I
wanna
be
От
того,
где
я
хочу
быть
Who
I
am
on
my
own
От
того,
кто
я
есть
сама
по
себе
Why′s
it
have
to
be
so
much
harder
alone?
Почему
в
одиночестве
все
так
сложнее?
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
Fever
I
never
lose
Лихорадка,
которую
я
не
могу
победить
And
the
daylight
half
mine
И
дневной
свет
наполовину
мой
It's
all
we
can
do
Это
все,
что
мы
можем
сделать
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
I′m
a
pack
of
wolves
Я
как
стая
волков
Who
forgot
it's
name
and
was
lost
in
summer
Которая
забыла
свое
имя
и
заблудилась
летом
I′m
a
fallen
hill
Я
как
осыпающийся
холм
With
a
landslide
heart
and
a
paper
number
С
сердцем,
готовым
обрушиться,
и
бумажным
номером
Oh
where
am
I
gonna
be
О,
где
я
окажусь?
Who
am
I
on
my
own?
Кто
я
есть
сама
по
себе?
Why's
it
have
to
be
so
much
harder
alone?
Почему
в
одиночестве
все
так
сложнее?
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
Fever
I
never
lose
Лихорадка,
которую
я
не
могу
победить
And
the
daylight
half
mine
И
дневной
свет
наполовину
мой
It′s
all
we
can
do
Это
все,
что
мы
можем
сделать
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
Fever
I
never
lose
Лихорадка,
которую
я
не
могу
победить
And
the
daylight
half
mine
И
дневной
свет
наполовину
мой
It's
all
we
can
do
Это
все,
что
мы
можем
сделать
I
keep
running
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Marc Epstein, Christoph Reiner Andersson
Attention! Feel free to leave feedback.